胡彥斌 - 疤 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 胡彥斌 - 疤




Шрам
到一定年纪以后
Достигнув определенного возраста,
感情不再留下
чувства больше не оставляют
撕心裂肺的伤口
разрывающих сердце ран.
泪不会流
Слез больше нет.
最多好像脖子后
Максимум, что чувствую
有些微微烫的难受
легкое жжение в затылке,
潮湿天气或有个小虫
сырая погода или какой-то жучок
都是借口
все это лишь отговорки.
反正很快就好了
В любом случае, все быстро проходит.
对妳身心无伤大雅
Для тебя это не так уж и важно.
最多留下
Максимум, что останется
淡淡的 一道疤
бледный шрам.
还没流血就已经结痂
Еще не успела пролиться кровь, а он уже зажил.
别去抓 别牵挂
Не трогай его, не думай о нем.
笑得出 吃得下
Улыбайся, ешь.
妳清楚不去揭开不会恶化
Ты знаешь, что если не ковырять, хуже не будет.
最多留下淡淡的一道疤
Максимум, что останется бледный шрам.
在临睡前会有些痒
Перед сном он может немного зудеть.
可是她 随便她
Но пусть она, что хочет, то и делает.
什么她 哪个她
Какая она? Да какая угодно.
最多有一些黑色素会留下
Максимум, что останется немного темного пигмента.
甚至过不了几天
И даже через несколько дней
妳怀疑存在过吗
ты усомнишься, был ли он вообще.
在一直错过以后
После всех этих ошибок
我们不会留在
мы больше не будем стоять
犹豫不决的路口
на нерешительном перекрестке.
就往前走
Просто пойдем вперед.
假装所有的伤口
Делая вид, что все раны
只是对自己的借口
лишь оправдание для самих себя.
所谓成熟无非是
Так называемая зрелость не что иное,
麻木越来越久
как все более длительное онемение.
不再放肆去感受
Больше не позволяем себе чувствовать
血肉中的滚烫热流
горячий поток крови под кожей.
最多留下
Максимум, что останется
淡淡的 一道疤
бледный шрам.
还没流血就已经结痂
Еще не успела пролиться кровь, а он уже зажил.
别去抓 别牵挂
Не трогай его, не думай о нем.
笑得出 吃得下
Улыбайся, ешь.
妳清楚不去揭开不会恶化
Ты знаешь, что если не ковырять, хуже не будет.
最多留下淡淡的壹道疤
Максимум, что останется бледный шрам.
在临睡前会有些痒
Перед сном он может немного зудеть.
忍住它 放下它
Сдержись, отпусти.
无视它 忘掉它
Не обращай внимания, забудь.
最多有一些黑色素会留下
Максимум, что останется немного темного пигмента.
甚至过不了几天
И даже через несколько дней
妳怀疑存在过吗
ты усомнишься, был ли он вообще.
最多留下
Максимум, что останется
淡淡的 一道疤
бледный шрам.
还没流血就已经结痂
Еще не успела пролиться кровь, а он уже зажил.
别去抓 别牵挂
Не трогай его, не думай о нем.
笑得出 吃得下
Улыбайся, ешь.
妳清楚不去揭开不会恶化
Ты знаешь, что если не ковырять, хуже не будет.
最多留下淡淡的一道疤
Максимум, что останется бледный шрам.
坚硬的壳 就像盔甲
Твердый панцирь, словно броня.
可是她 随便她
Но пусть она, что хочет, то и делает.
什么她 哪个她
Какая она? Да какая угодно.
回头看究竟真的在意过吗
Оглядываясь назад, действительно ли ты переживал?
甚至过不了几年
И даже через несколько лет
她真的存在过吗
она действительно существовала?





Writer(s): Tiger Hu


Attention! Feel free to leave feedback.