胡彥斌 - 目不轉睛 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 胡彥斌 - 目不轉睛




目不轉睛
Не свожу глаз
目不转睛 爱上你 好大的口气
Не свожу глаз, влюбился в тебя - громко сказано,
自己都心虚
Сам себе не верю.
只会傻傻看你
Могу лишь глупо смотреть на тебя,
话讲不完一句
И слова сказать не могу.
紧凑微笑魔法和招呼手势
Собранная улыбка, волшебство и жест приветствия -
一系列动作我都牢牢记心底
Все эти действия я прочно запечатлел в сердце.
还有谁让我目不转睛
Кто ещё заставляет меня не сводить глаз?
除了你还是你
Только ты и только ты.
在这整个世界里
Во всём этом мире
还有谁能挖掘我自信
Кто ещё может раскрыть мою уверенность?
连梦里遇见你
Даже когда встречаю тебя во сне,
都会目不转睛
Не могу отвести взгляд.
我不明白到底什么原因
Не понимаю, в чем причина,
下一秒说爱你
В следующую секунду скажу, что люблю,
原谅我的情不自禁
Прости мою безудержность.
你好吗 委婉的语气
Как ты? - сдержанный тон,
你的问候语
Твоё приветствие
每次都会让我
Каждый раз заставляет меня
再三回味不已
Снова и снова смаковать его.
晴天阴天雨天和有风天气
Солнечный день, пасмурный день, дождь и ветер -
看着你空气都有新鲜的气息
Глядя на тебя, я чувствую свежесть в воздухе.
还有谁让我目不转睛
Кто ещё заставляет меня не сводить глаз?
除了你还是你
Только ты и только ты.
在这整个世界里
Во всём этом мире
还有谁能挖掘我自信
Кто ещё может раскрыть мою уверенность?
连梦里遇见你
Даже когда встречаю тебя во сне,
都会目不转睛
Не могу отвести взгляд.
你就是让我目不转睛
Ты та, кто заставляет меня не сводить глаз,
除了你还是你
Только ты и только ты.
在这整个世界里
Во всём этом мире
还有谁能挖掘我自信
Кто ещё может раскрыть мою уверенность?
连梦里遇见你
Даже когда встречаю тебя во сне,
都会目不转睛
Не могу отвести взгляд.
我不明白到底什么原因
Не понимаю, в чем причина,
下一秒拥抱你
В следующую секунду обниму тебя,
原谅我的情不自禁
Прости мою безудержность.
这一句爱上你
Эти слова люблю тебя"
说了千万遍在心里
Миллион раз повторял я в своем сердце.





Writer(s): Qian Yao, Tian Ce


Attention! Feel free to leave feedback.