Lyrics and translation 胡彥斌 - 碧血丹心
仗剑天涯曾是我们的梦想
Фехтование
на
мечах
в
пути
по
миру
когда-то
было
моей
мечтой
多少年来只是梦
却从来不敢想
Сколько
лет
это
оставалось
лишь
мечтой,
я
даже
не
смел
думать
об
этом
时代灯海茫茫
不是我心所往
Море
огней
эпохи
- не
моя
цель
嘈杂中
放声长啸终究没有回响
В
суете
пронзительный
крик
души
остался
без
ответа
可是男儿从来就不轻言绝望
Но
мужчина
никогда
не
отчаивается
少年的剑还在心里
发着光
Юношеский
меч
всё
ещё
сияет
в
моём
сердце
只要还不服输
侠义就会高昂
Пока
мы
не
сдадимся,
справедливость
будет
торжествовать
对世界
说句有种你们跟我一起上
Миру:
"Держитесь,
вы
со
мной"
走过每一步的痕迹
让我不断升级
Проходимые
шаги
закаляли
меня
滚滚红尘奔波奋进
什么值得珍惜
В
бесконечной
суете
- что
же
действительно
ценно?
朋友总会撑你的家人总会
疼你的
Друзья
всегда
поддержат,
семья
всегда
будет
рядом
对手不会变少
赢你也是注定的
Врагов
меньше
не
станет,
и
победа
над
тобой
неизбежна
谁又能
让时间
停下脚步
Кто
способен
остановить
течение
времени?
弯路没
白走成
中流砥柱
Крюки
не
пройдены
зря,
они
- опора
一生追逐
义无反顾
Погоня
за
мечтой
бесконечна
一拳放倒现实的残酷
Жестокость
действительности
разбивает
мои
мечты
心中充满理想
去征服远方
Исполненный
идеалов,
я
покоряю
дали
路途坎坷
也不能把我阻挡
Препятствия
на
пути
не
способны
меня
остановить
越过千重山
踏过万重浪
Пересекая
тысячу
гор
и
десять
тысяч
волн
将相本无主
男儿当自强
Героем
может
стать
каждый,
нужно
лишь
мужество
何必儿女情长
我逆流而上
К
чему
любовные
страдания,
я
плыву
против
течения
男儿志在四方
热血有力量
Мужское
призвание
сражаться,
в
крови
- сила
我天生倔强
所以寸步不让
Упрямство
у
меня
в
крови,
и
я
не
отступлю
我似红日光
一心做栋梁
Я
подобен
солнечному
свету,
моя
цель
стать
опорой
战士不老只是改变了战场
Воины
не
стареют,
они
лишь
меняют
поле
боя
心中的剑一出手
还在发着光
Взяв
в
руки
меч,
я
снова
чувствую
его
сияние
时代不停前行
我也勇往前闯
Эпоха
не
стоит
на
месте,
и
я
тоже
иду
вперёд
别回头
身后有着数不清的回响
Не
оглядывайся,
за
тобой
тысячи
отголосков
我从来不信命
拼就拼个尽兴
Я
никогда
не
верил
в
судьбу,
я
сражаюсь
до
последнего
我命由我
哪里来的天注定
Моя
жизнь
в
моих
руках,
никакой
предначертанности
我从小命就硬
天生个性任性
Сила
воли
с
детства,
характер
несгибаемый
刀光剑影
也要杀出困境
В
сражении
на
мечах
я
выйду
победителем
从不会放手
把机会放走
Ни
за
что
не
упущу
шанс
ускользнуть
把自己当对手
要力争上游
Сравниваю
себя
с
противником,
чтобы
превзойти
его
誓不甘休
是攥紧的拳头
Клятва
никогда
не
сдаваться
зажата
в
кулаке
都说越过了山丘后无人等候
Все
говорят,
перевалив
через
холм,
никто
не
ждёт
你说最后是谁
会在最后压轴
Кто
же
в
итоге
выйдет
на
сцену
последним?
时间的沙漏
是装在心门上的把手
Песочные
часы
времени
- словно
ручка
на
двери
моего
сердца
学不会低头
我初心依旧
Я
не
умею
кланяться,
моё
сердце
по-прежнему
пылает
当棋逢对手
我还是我
必定锋芒毕露
Даже
в
поединке
с
равным
я
покажу
свою
силу
心中
充满理想
去征服远方
Исполненный
идеалов,
я
покоряю
дали
路途
坎坷也不
能把我阻挡
Препятствия
на
пути
не
способны
меня
остановить
越过千重山
踏过万重浪
Пересекая
тысячу
гор
и
десять
тысяч
волн
将相本无主
男儿当自强
Героем
может
стать
каждый,
нужно
лишь
мужество
何必
儿女情长
我逆流而上
К
чему
любовные
страдания,
я
плыву
против
течения
男儿
志在四方
热血有力量
Мужское
призвание
сражаться,
в
крови
- сила
我天生倔强
所以寸步不让
Упрямство
у
меня
в
крови,
и
я
не
отступлю
我似红日光
一心做栋梁
Я
подобен
солнечному
свету,
моя
цель
стать
опорой
心中不灭理想
像一双翅膀
Неугасающий
идеал
- словно
пара
крыльев
天那么高
是为了让我翱翔
Небо
так
высоко,
чтобы
я
мог
летать
沿途风尘早已染尽了风霜
Дорожная
пыль
покрыла
уже
всё
вокруг
我心还炽热
我的血还滚烫
Но
моё
сердце
всё
ещё
пылает,
моя
кровь
всё
ещё
бурлит
心中
充满理想
去征服远方
Исполненный
идеалов,
я
покоряю
дали
路途
坎坷也不
能把我阻挡
Препятствия
на
пути
не
способны
меня
остановить
越过千重山
踏过万重浪
Пересекая
тысячу
гор
и
десять
тысяч
волн
将相本无主
男儿当自强
Героем
может
стать
каждый,
нужно
лишь
мужество
何必
儿女情长
我逆流而上
К
чему
любовные
страдания,
я
плыву
против
течения
男儿
志在四方
热血有力量
Мужское
призвание
сражаться,
в
крови
- сила
我天生倔强
所以寸步不让
Упрямство
у
меня
в
крови,
и
я
не
отступлю
我似红日光
一心做栋梁
Я
подобен
солнечному
свету,
моя
цель
стать
опорой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.