胡歌 - 一吻天荒 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 胡歌 - 一吻天荒




一吻天荒
Поцелуй на вечность
我会忍受所有的寂寞
Я вытерплю всё одиночество,
也会感叹时光的蹉跎
И буду сетовать на упущенное время.
你的眼泪像一颗琥珀
Твои слёзы, словно капля янтаря,
融化了这时间的落寞
Растопили это временное уныние.
谁在寻找 大雨滂沱
Кто ищет под проливным дождём,
挣脱谁的怀抱
Вырываясь из чьих-то объятий?
每分每秒 对我都算是煎熬
Каждая минута, каждая секунда для меня мука.
谁对谁错 爱多爱少
Кто прав, кто виноват, как сильно любили,
不需要 再计较
Больше не нужно считать.
只是我 就这样 深爱过
Просто я вот так сильно любил.
一瞬间紧紧拥抱无处可逃
На мгновение крепко обнял, никуда не деться.
一吻天荒永远不会凋谢的花
Поцелуй на вечность цветок, что никогда не завянет.
一转眼忘了时间丢了感觉 黑了
В мгновение забыл о времени, потерял чувства, мир померк.
世界再逞强 再疯狂 也会伤
Как ни старайся казаться сильным, как ни безумствуй, всё равно будет больно.
不知 不觉 后知 后觉
Незаметно, неосознанно, с опозданием,
然后 发现 失去 知觉
А потом обнаружил, что потерял чувство.
忽快 忽慢 忽高 忽低 时间 过了
То быстро, то медленно, то высоко, то низко, время прошло.
好的 坏的 笑的 哭的
Хорошее, плохое, смех и слёзы,
爱的 恨得 都算 什么
Любовь и ненависть всё это что?
想的 念的 关于 你的 都是 昨天
Мысли, воспоминания о тебе всё это вчерашний день.
爱像一片 宽阔的湖泊
Любовь как широкое озеро,
拯救生命干枯的沙丘
Спасает иссохшие песчаные дюны жизни.
相爱更像是致命邂逅
Влюбиться словно роковая встреча,
就让我不知天高地厚
Позволь мне быть безрассудным.
谁在寻找 大雨滂沱
Кто ищет под проливным дождём,
挣脱谁的怀抱
Вырываясь из чьих-то объятий?
每分每秒 对我都算是煎熬
Каждая минута, каждая секунда для меня мука.
谁对谁错 爱多爱少
Кто прав, кто виноват, как сильно любили,
不需要再计较
Больше не нужно считать.
只是我 就这样 深爱过
Просто я вот так сильно любил.
一瞬间紧紧拥抱
На мгновение крепко обнял,
无处可逃 一吻天荒
Никуда не деться. Поцелуй на вечность
永远不会凋谢的花
Цветок, что никогда не завянет.
一转眼忘了时间
В мгновение забыл о времени,
丢了感觉 黑了世界
Потерял чувства, мир померк.
再逞强 再疯狂 也会伤
Как ни старайся казаться сильным, как ни безумствуй, всё равно будет больно.
一瞬间紧紧拥抱
На мгновение крепко обнял,
无处可逃 一吻天荒
Никуда не деться. Поцелуй на вечность
永远不会凋谢的花
Цветок, что никогда не завянет.
一转眼忘了时间
В мгновение забыл о времени,
丢了感觉 黑了世界
Потерял чувства, мир померк.
再逞强 再疯狂 也会伤
Как ни старайся казаться сильным, как ни безумствуй, всё равно будет больно.
不知 不觉 后知 后觉
Незаметно, неосознанно, с опозданием,
然后 发现 失去 知觉
А потом обнаружил, что потерял чувство.
忽快 忽慢 忽高 忽低 时间 过了
То быстро, то медленно, то высоко, то низко, время прошло.
好的 坏的 笑的 哭的
Хорошее, плохое, смех и слёзы,
爱的 恨得 都算 什么
Любовь и ненависть всё это что?
想的 念的 关于 你的 都是 昨天
Мысли, воспоминания о тебе всё это вчерашний день.






Attention! Feel free to leave feedback.