致敬 - 腰樂隊translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Procession
moves
on,
Der
Zug
bewegt
sich
weiter,
The
shouting
is
over,
Das
Schreien
ist
verstummt,
Praise
to
the
glory
Preis
dem
Ruhme
Of
loved
ones
now
gone.
Der
Geliebten,
die
nun
fort.
Talking
aloud
as
they
sit
round
their
tables,
Lautes
Sprechen
an
den
Tischen,
Scattering
flowers
Blumen
streuend,
Washed
down
by
the
rain.
Vom
Regen
fortgewaschen.
Stood
by
the
gate
Steh
am
Tor
At
the
foot
of
the
garden,
Am
Ende
des
Gartens,
Watching
them
pass
Seh
sie
ziehen
Like
clouds
in
the
sky,
Wie
Wolken
am
Himmel,
Try
to
cry
out
Versuch
zu
schreien
In
the
heat
of
the
moment,
In
der
Hitze
des
Moments,
Possessed
by
a
fury
Ergriffen
von
einer
Wut,
That
burns
from
inside.
Die
von
innen
brennt.
Cry
like
a
child,
Wein
wie
ein
Kind,
Though
these
years
make
me
older,
Obwohl
die
Jahre
mich
älter
machten,
With
children
my
time
Mit
Kindern
ist
meine
Zeit
Is
so
wastefully
spent,
So
verschwenderisch
verbracht,
A
burden
to
keep,
Eine
Last
zu
tragen,
Though
their
inner
communion,
Doch
ihre
innere
Gemeinschaft,
Accept
like
a
curse
Akzeptiere
wie
einen
Fluch
An
unlucky
deal.
Ein
unglückliches
Geschick.
Played
by
the
gate
Spiel
am
Tor
At
the
foot
of
the
garden,
Am
Ende
des
Gartens,
My
view
stretches
out
Mein
Blick
reicht
weit
From
the
fence
to
the
wall,
Vom
Zaun
bis
zur
Mauer,
No
words
could
explain,
Keine
Worte
erklären,
No
actions
determine,
Keine
Taten
bestimmen,
Just
watching
the
trees
Nur
die
Bäume
beobachten
And
the
leaves
as
they
fall.
Und
die
Blätter,
wie
sie
fallen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kidney, 劉濤
Attention! Feel free to leave feedback.