Lyrics and German translation 自由發揮 - 別哭
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
別哭
你應該知道這是必然的賭注
Weine
nicht,
du
solltest
wissen,
dass
dies
ein
unvermeidlicher
Einsatz
ist.
不應該沒衡量過自己的尺度
Du
hättest
deine
eigenen
Grenzen
nicht
unterschätzen
sollen.
卻又要裝做什麼都不去在乎
Und
dann
tust
du
so,
als
ob
dir
alles
egal
wäre.
這樣子只會讓你痛苦
Das
wird
dich
nur
quälen.
失去
往往比得到更值得讓人回憶
Verlieren
ist
oft
erinnerungswürdiger
als
Gewinnen.
明明是跟快樂又產生了差距
Obwohl
es
wieder
eine
Lücke
zum
Glück
erzeugt.
也不是不懂什麼字叫做珍惜
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
nicht
wüsste,
was
Wertschätzung
bedeutet.
只是不能克制我自己
Ich
kann
mich
einfach
nicht
beherrschen.
今天的天氣為何不能順著我的心情
Warum
kann
das
Wetter
heute
nicht
meiner
Stimmung
folgen?
完美的愛情好像不存在有我的機率
Perfekte
Liebe
scheint
für
mich
unerreichbar.
什麼樣的結局都只換來同樣的繼續努力
Egal
welches
Ende,
es
führt
nur
zu
der
gleichen
Aufforderung,
weiterzumachen.
也許
等待並不會得到想要的唯一
Vielleicht
bringt
das
Warten
nicht
das
ersehnte
Einzige.
唯一不變的都是你要的決定
Das
Einzige,
was
sich
nicht
ändert,
sind
deine
Entscheidungen.
有沒有什麼事情能讓你放棄
Gibt
es
etwas,
das
dich
dazu
bringen
könnte,
aufzugeben?
放棄你所謂的奇蹟
Dein
sogenanntes
Wunder
aufzugeben?
今天的天氣為何不能順著我的心情
Warum
kann
das
Wetter
heute
nicht
meiner
Stimmung
folgen?
完美的愛情好像不存在有我的機率
Perfekte
Liebe
scheint
für
mich
unerreichbar.
什麼樣的結局都只換來同樣的繼續努力
Egal
welches
Ende,
es
führt
nur
zu
der
gleichen
Aufforderung,
weiterzumachen.
今天的天氣為何不能順著我的心情
Warum
kann
das
Wetter
heute
nicht
meiner
Stimmung
folgen?
完美的愛情好像不存在有我的機率
Perfekte
Liebe
scheint
für
mich
unerreichbar.
什麼樣的結局都只換來同樣的繼續努力
Egal
welches
Ende,
es
führt
nur
zu
der
gleichen
Aufforderung,
weiterzumachen.
別哭
你應該知道這是必然的賭注
Weine
nicht,
du
solltest
wissen,
dass
dies
ein
unvermeidlicher
Einsatz
ist.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bo En Li
Album
自由發揮同名專輯
date of release
01-01-2010
Attention! Feel free to leave feedback.