Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyone
loves
the
music
Jeder
liebt
die
Musik
Everyone
loves
the
music
Jeder
liebt
die
Musik
Everyone
loves
the
music
now
Jeder
liebt
die
Musik
jetzt
通り雨
ずぶ濡れになった猫みたい
Wie
eine
Katze,
die
von
einem
Regenschauer
durchnässt
wurde
そんな日もあるけど
笑っちゃう
Solche
Tage
gibt
es
auch,
aber
ich
lache
darüber
じぶんにCha-Cha入れて
ピースサイン
Ich
muntere
mich
selbst
mit
einem
Cha-Cha
auf,
mache
ein
Peace-Zeichen
無理矢理だってオーライ!
Auch
wenn
es
erzwungen
ist,
ist
es
okay!
回転ドアから今
流れ込む風が
Der
Wind,
der
jetzt
durch
die
Drehtür
hereinströmt
心細い背中
押すわ
Stößt
meinen
zaghaften
Rücken
voran
行ったり来たりの
上昇気流ね
Ein
Aufwind,
der
hin
und
her
geht,
nicht
wahr?
それでも駆け上がれ
Trotzdem,
lauf
hinauf
堂々めぐりの
どうかしてた日々に
Den
Tagen,
an
denen
ich
mich
im
Kreis
drehte
und
es
mir
nicht
gut
ging
ほら投げキッスして
そっと蹴り入れて
Schau,
wirf
einen
Luftkuss
und
gib
ihnen
sanft
einen
Tritt
綿雲
モコモコした夢が胸に
Wattebauschwolken,
flauschige
Träume
in
meiner
Brust
今日も沸いてくる
Steigen
auch
heute
auf
体育館の隅の調子はずれなピアノ
Das
verstimmte
Klavier
in
der
Ecke
der
Turnhalle
こっそり弾いてたあの日のこと
Die
Erinnerung
daran,
wie
ich
es
an
jenem
Tag
heimlich
spielte
運命のリズム
気まぐれだから
Der
Rhythmus
des
Schicksals
ist
launisch,
deshalb
とっておきのペースで
In
einem
besonderen
Tempo
夢見るように歌えばきっと
Wenn
ich
singe,
als
ob
ich
träumte,
dann
ganz
bestimmt
神様からまた素敵なメールが届く
Wird
wieder
eine
wunderbare
E-Mail
von
Gott
ankommen
さあビート刻んで
さあテンポをあげて
Komm,
gib
den
Beat
an,
komm,
erhöhe
das
Tempo
鼓動にのせて
Lass
dich
vom
Herzschlag
tragen
さあスティック掲げて
Komm,
heb
die
Sticks
hoch
さあ心のシンバル
大きく叩け
打ち鳴らせ
Komm,
schlag
das
Becken
deines
Herzens,
laut,
lass
es
erklingen
行ったり来たりの上昇気流ね
Ein
Aufwind,
der
hin
und
her
geht,
nicht
wahr?
それでも駆け上がれ
Trotzdem,
lauf
hinauf
堂々めぐりの
どうかしてた日々に
Den
Tagen,
an
denen
ich
mich
im
Kreis
drehte
und
es
mir
nicht
gut
ging
ほら投げキッスして
そっと蹴り入れて
Schau,
wirf
einen
Luftkuss
und
gib
ihnen
sanft
einen
Tritt
ほら投げキッスして
そっとケリつけて
Schau,
wirf
einen
Luftkuss
und
setze
dem
sanft
ein
Ende
Everyone
loves
the
music
Jeder
liebt
die
Musik
Everyone
loves
the
music
Jeder
liebt
die
Musik
Everyone
loves
the
music
now
Jeder
liebt
die
Musik
jetzt
Sing
a
song
Sing
ein
Lied
Sing
out
loud
Sing
laut
hinaus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 岩里祐穂, 末光篤
Album
ざらざら
date of release
30-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.