Lyrics and translation 花澤香菜 - Blue Berry Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Berry Night
Ночь черники
眠くならない風邪薬
Таблетки
от
простуды,
от
которых
не
хочется
спать
デリのまずいブリトー待ちなの?
Ждешь
невкусный
буррито
из
кулинарии?
気持ちはレンジで温めますか?
Хочешь
разогреть
свои
чувства
в
микроволновке?
24時間の外交摩擦
Круглосуточные
дипломатические
трения
たまには手書きの未来でも
Иногда
хочется
написать
будущее
от
руки
極論なんて役立たずでしょ?
Крайности
ни
к
чему,
правда?
呼吸の仕方さっき思いだした
Я
только
что
вспомнила,
как
дышать
「ピクルス増量で」って言えた
Смогла
сказать:
"Добавьте,
пожалуйста,
побольше
маринованных
огурчиков"
忘れないでね、これであなたも世界の一員
Не
забывай,
теперь
ты
тоже
часть
этого
мира
時を止めたらブルーベリーナイト
Если
остановить
время,
то
это
будет
черничная
ночь
無駄遣いもムダじゃない
Даже
бессмысленная
трата
времени
не
бессмысленна
無自覚きどってバス停相手でもダンシング
Бессознательно
притворяясь,
танцую
даже
на
автобусной
остановке
「もしも」なんて踏み込み甘い
"Что,
если..."
- это
слишком
нерешительно
今夜、許しちゃうキレイゴト
Сегодня
ночью
я
прощаю
эту
красивую
ложь
現実だけじゃ勿体ない
Жить
только
реальностью
— слишком
скучно
深夜バスでも逆効果
Даже
ночной
автобус
не
помогает
カタルシスなんて語るのはナシ
Говорить
о
катарсисе
запрещено
ルドルフ・フェンツの真似なら無理だし
Повторить
за
Рудольфом
Фенцем
не
получится
まっさかさまならまだしもそれでも、
Даже
если
всё
летит
в
тартарары,
всё
равно
泣くのはやっぱり違うかも
Плакать,
наверное,
тоже
не
вариант
それはどうもあなたらしくないでしょ
Это
на
тебя
не
похоже,
правда?
グランデ少しこぼすパープルタウン
Немного
пролитый
гранде
в
фиолетовом
городе
交差点そば迷う街角、すれ違うの
Мы
разминулись
на
перекрестке,
в
углу
улицы,
где
я
заблудилась
一期一会はストロベリーナイト
Единственная
встреча
— клубничная
ночь
この時間の罪は倍
Грехи
этого
времени
умножаются
вдвое
主文から読んで
Читай
с
основного
предложения
気休めってバレなきゃサンキュー
Спасибо,
если
не
заметишь,
что
это
просто
утешение
「ひみつ」なんて甘いすぎるパイ
"Секрет"
- это
слишком
сладкий
пирог
今夜、削除するエソラゴト
Сегодня
ночью
я
удаляю
эти
мечты
二次元だけじゃ勿体ない
Жить
только
в
двух
измерениях
— слишком
скучно
それでも、まだこの世界は素晴らしい
И
всё
же
этот
мир
прекрасен
TOKIO
跨いでブルーベリーナイト
Через
весь
Токио
— черничная
ночь
思い込みだけでもうタイムズスクエアまで
Одного
воображения
достаточно,
чтобы
оказаться
на
Таймс-сквер
行き先見ないでゲットオン
Сажусь,
не
глядя
на
направление
「どうして」なんて読み込み甘い
"Почему..."
- это
слишком
нерешительно
送信できないネガイゴト
Желание,
которое
не
могу
отправить
眠っちゃうのは勿体ないやい
Жаль
засыпать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 宮川 弾
Attention! Feel free to leave feedback.