Lyrics and translation 花澤香菜 - 恋のはじまり
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
春の風
油断した薄着の
少し寒そうな肩
Весенний
ветер,
лёгкая
одежда,
немного
замёрзшие
плечи.
気付いて貸してくれた
カーディガン
Ты
заметил
и
дал
мне
свой
кардиган.
はにかんで笑う
そんな癖も
すぐムキになるとこも
Застенчивая
улыбка,
эта
твоя
привычка,
то,
как
ты
быстро
заводишься,
今までは
別に気にした事
なかったのに
раньше
меня
это
совсем
не
волновало.
目と目が偶然
合っただけで
ど・う・し・よ・う!
Наши
взгляды
случайно
встретились,
и
что
же
мне
делать?!
恋の始まり
まだ気付いてないけど
Начало
любви,
ты
ещё
не
заметил,
世界が変わってく
そんな
トキメキを感じてるの
но
мир
меняется,
я
чувствую
это
волнение.
公園のベンチで二人きり
とりとめのない事を
Мы
вдвоём
на
скамейке
в
парке,
говорим
о
всякой
ерунде,
話しても
落ち着かないの
ずっと
но
я
всё
равно
не
могу
успокоиться.
黄昏の空を見上げている
キミの目が優しくて
Ты
смотришь
на
сумеречное
небо,
твои
глаза
такие
добрые,
突然打ち明けてみたい気もしたの
でもね...
и
мне
вдруг
захотелось
признаться
тебе,
но...
変わってく空の色に
ココロも染まって
Моё
сердце
окрашивается
цветами
меняющегося
неба.
止まらない気持ち
急加速して行くの
Мои
чувства
неудержимы,
они
растут
с
бешеной
скоростью.
紅く染まる頬
何も知らずに話してるけど
Мои
щёки
горят,
а
ты
ничего
не
замечаешь
и
продолжаешь
говорить.
恋の始まり
まだ気付いてないけど
Начало
любви,
ты
ещё
не
заметил,
世界が変わってく
そんな
トキメキを感じてるの
но
мир
меняется,
я
чувствую
это
волнение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 北川 勝利, 北川 勝利
Attention! Feel free to leave feedback.