花澤香菜 - 花びら - translation of the lyrics into German

花びら - 花澤香菜translation in German




花びら
Blütenblatt
問い掛ける言葉だけ
Nur die fragenden Worte
この胸に降り積もっていく
häufen sich in meiner Brust an
流れ去るあの雲のように
Wie jene Wolken, die davonziehen,
何もかもかたちを変えるね
verändert alles seine Form, nicht wahr?
駅まで続く道を 歩幅を合わせ歩く
Den Weg zum Bahnhof entlang, gehen wir Schritt für Schritt zusammen
はなればなれで生きてく意味を
Den Sinn, getrennt voneinander zu leben,
いつか分かる日が来るよと
wirst du eines Tages verstehen, sagst du
枝を離れた花びらが今
Ein Blütenblatt, das sich vom Zweig gelöst hat, jetzt
私たちの肩にとまる
landet auf unseren Schultern
くり返す約束は
Die wiederholten Versprechen,
何を願っているのでしょうか
was wünschen sie sich wohl?
壊さなきゃ見えなかったのは
Was ich nicht sehen konnte, ohne es zu zerbrechen,
失くしたくないって事だったんだ
war die Tatsache, dass ich dich nicht verlieren wollte
正直すぎる君が 少しだけ悲しくて
Deine allzu ehrliche Art macht mich ein wenig traurig
季節がくるたび咲く花の下で
Unter den Blumen, die mit jeder Jahreszeit blühen,
来年また逢おう
lass uns nächstes Jahr wiedersehen
思い出なんていらないくらい
So sehr, dass wir keine Erinnerungen brauchen werden,
私たちは続いていくよ
werden wir weiterbestehen
離ればなれで生きてく意味を
Den Sinn, getrennt voneinander zu leben,
いつか分かる日が来るなら
wenn der Tag kommt, an dem ich ihn verstehe,
大好きなまま 君の背中に
Während ich dich noch immer sehr liebe, deinem Rücken zugewandt,
微笑みながら 手を振るから
werde ich lächelnd winken





Writer(s): 北川勝利, 岩里祐穂


Attention! Feel free to leave feedback.