花譜 - 未確認少女進行形 - 煮ル果実 Remix - translation of the lyrics into German




未確認少女進行形 - 煮ル果実 Remix
Unbestätigtes Mädchen in Bewegung - Niru Kajitsu Remix
私のことが見えてるのなら
Wenn du mich sehen kannst,
もうどこにも散れないマジョリティ
dann bin ich eine Mehrheit, die sich nirgendwohin zerstreuen kann.
本物を知るのが怖いなら
Wenn du Angst hast, die Wahrheit zu erfahren,
もうどこにも行かないで
dann geh bitte nirgendwohin.
まって 私はここだよ
Warte, ich bin hier.
私の手はここだよ
Meine Hand ist hier.
サイレント気味の音符
Eine fast stille Note.
スピーカー越しにあなたに愛を
Durch den Lautsprecher sende ich dir meine Liebe.
私に声を
Gib mir deine Stimme.
ハローハローハローハロー
Hallo, hallo, hallo, hallo.
私宇宙人なんだよ
Ich bin ein Alien,
はじめて言うけど
ich sage es zum ersten Mal,
はじめて言っちゃうけど
ich sage es einfach zum ersten Mal.
ハローハローハローハロー
Hallo, hallo, hallo, hallo.
実は深海魚なんだよ
Eigentlich bin ich ein Tiefseefisch,
子供みたいな話みたいな
es klingt wie eine Kindergeschichte,
それでもいいならここにいて
aber wenn das für dich in Ordnung ist, dann bleib hier.
誰かに嫌われてもいいよ
Es ist mir egal, wenn mich jemand hasst,
それでも消えないマジョリティ
denn ich bin eine Mehrheit, die nicht verschwindet.
涙が青色に変わっても
Auch wenn sich meine Tränen blau färben,
私のことを気づいて
bemerkst du mich bitte.
楽園はあなたの心臓で
Das Paradies ist in deinem Herzen,
私はあなたの王子様
und ich bin dein Prinz.
あなたが泣くくらいならこんな街
Wenn du weinen musst, dann werde ich diese Stadt
三秒でぶっ潰してあげる
in drei Sekunden zerstören.
泣かないで
Bitte weine nicht.
ハローハローハローハロー
Hallo, hallo, hallo, hallo.
私三葉虫なんだよ
Ich bin ein Trilobit,
はじめて言うけど
ich sage es zum ersten Mal,
はじめて言っちゃうけど
ich sage es einfach zum ersten Mal.
ハローハローハローハロー
Hallo, hallo, hallo, hallo.
実は魔法瓶なんだよ
Eigentlich bin ich eine Thermoskanne,
子供みたいな話みたいな
es klingt wie eine Kindergeschichte,
言葉でいいならここにいて
aber wenn dir diese Worte genügen, dann bleib hier.
廻り廻り
Immer und immer wieder,
どこにも行けないと思ってたのさ
dachte ich, ich könnte nirgendwohin gehen.
そこに君が
Da warst du,
デスティニー?
Schicksal?
デスティニー?
Schicksal?
ハローハローハローハロー
Hallo, hallo, hallo, hallo.
私宇宙人なんだよ
Ich bin ein Alien,
私魔法瓶なんだよ
ich bin eine Thermoskanne.
それでも全部笑ってよ
Lache bitte trotzdem über alles.
ハローハローハローハロー
Hallo, hallo, hallo, hallo.
子供みたいと思ってよ
Denk, dass ich wie ein Kind bin,
嘘だとずっと思ってよ
denk die ganze Zeit, dass es eine Lüge ist,
だけど宇宙人なんだよ
aber ich bin ein Alien.
ハローハローハローハローハロー
Hallo, hallo, hallo, hallo, hallo.
ハローハローハローハローハロー
Hallo, hallo, hallo, hallo, hallo.
(ハローハローハローハローハロー)
(Hallo, hallo, hallo, hallo, hallo.)
(ハローハローハローハローハロー)
(Hallo, hallo, hallo, hallo, hallo.)





Writer(s): Iori Kanzaki


Attention! Feel free to leave feedback.