魔女 - 花譜translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
生きた日々を忘れた私の奇跡だ
Ein
Wunder
meiner
vergessenen,
gelebten
Tage
反逆者になったの
wurde
ich
zur
Rebellin
偽物の子供達
Ihr,
meine
falschen
Kinder
離さないで今を
Lass
das
Jetzt
nicht
los
許さないで意味を
Vergib
die
Bedeutung
nicht
確信犯で繋がった
Wir
sind
vorsätzlich
verbunden
見たいものを見せて
Zeig
mir,
was
ich
sehen
will
燻る欲望だらけの日々に
In
diesen
Tagen
voller
schwelender
Begierden
言葉に魂はあるか?
Wohnt
in
Worten
eine
Seele?
意味を抱きしめるように
Als
ob
du
die
Bedeutung
umarmst
あなたの産声を
Deinen
ersten
Schrei
頭の悪い号哭を
Dein
törichtes
Wehklagen
届いて
Es
soll
dich
erreichen
意味を確かめるように
Als
ob
du
die
Bedeutung
überprüfst
この世界は私の物だ
Diese
Welt
gehört
mir
月が鳴り響くまで
Bis
der
Mond
erklingt
これが現実だ
Das
ist
die
Realität
楽園を目指した電子の奇跡だ
Ein
elektronisches
Wunder,
das
das
Paradies
suchte
永遠の世界に
In
der
ewigen
Welt
脳髄をくすぐる
kitzelt
es
mein
Gehirn
偽物の景色達
Ihr,
meine
falschen
Landschaften
生きて来た意味と
Der
Sinn
des
Lebens
あがいて来た過去が
und
die
Vergangenheit
des
Kampfes
仮想世界で舞っている
tanzen
in
der
virtuellen
Welt
証明を待ってる
Ich
warte
auf
den
Beweis
諦めるな今は
Gib
jetzt
nicht
auf
目指した己の価値に
Dem
angestrebten
eigenen
Wert
存在に確信はあるか?
Gibt
es
Gewissheit
in
der
Existenz?
手に入れた世界に
In
der
Welt,
die
ich
erlangt
habe
連なる産声が
Ertönt
dein
erster
Schrei
文字列に成り舞っている
und
tanzt
als
Zeichenfolge
奪われてしまう前に
Bevor
es
dir
geraubt
wird
この世界は私のものだ
Diese
Welt
gehört
mir
音が鳴り響くまで
Bis
der
Klang
widerhallt
寂れた過去の礎を踏みにじり
Die
verfallenen
Grundsteine
der
Vergangenheit
mit
Füßen
tretend,
生きて来た証明が
Der
Beweis,
dass
ich
gelebt
habe
文字列に鳴り舞っている
erklingt
und
tanzt
als
Zeichenfolge
今
己を証明する言葉に魂はあるか?
Wohnt
jetzt
in
den
Worten,
die
mich
beweisen,
eine
Seele?
今を抱きしめるように
Als
ob
du
das
Jetzt
umarmst
あなたの産声を
Deinen
ersten
Schrei
頭の悪い号哭を
Dein
törichtes
Wehklagen
電子の海を舞い踊って
Tanze
im
elektronischen
Meer
この世界は私たちの
Diese
Welt
gehört
uns
証明を探している
und
sucht
nach
unserem
Beweis
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iori Kanzaki, Takayan
Album
観測γ
date of release
12-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.