Lyrics and translation 范宗沛 - 擺渡人之歌
想你千里迢迢真是难得到
Ты
пришла
ко
мне
издалека,
преодолев
тысячу
ли,
我把那一杯水酒表慰情
Позволь
мне
этой
чашей
вина
выразить
свою
радость
и
заботу.
与你是一别无料到有两载外
Кто
же
знал,
что
после
нашей
разлуки
пройдёт
два
года,
害得我麼望穿双眼遥无音
Заставив
меня
томиться
в
ожидании,
тщетно
вглядываясь
вдаль.
曾记得面联姻缘在那松亭上
Помню,
как
в
беседке
среди
сосен
наши
семьи
породнились,
老糊涂抵暮归来向我云
Старый
глупец,
вернувшись
под
вечер,
поведал
мне,
说到相逢片刻九松亭
Что
во
время
короткой
встречи
у
беседки
Девяти
Сосен,
把你再三款留尔再思行
Он
трижды
уговаривал
тебя
остаться,
но
ты
всё
же
решила
уйти.
即使留住尔的身躯也留不住你心
Даже
если
бы
твоё
тело
осталось,
сердце
бы
всё
равно
устремилось
вдаль,
故而未烦媒妁定婚姻
Поэтому
я
и
не
стал
принуждать
тебя
к
браку.
虽则姑父情份薄
Пускай
твой
дядя
и
не
отличался
чуткостью,
倒底九松亭依我定婚姻
Всё
же,
благодаря
беседке
Девяти
Сосен,
наш
брак
состоялся,
他总算还剩半点小良心
Осталась
в
нём
хоть
капля
совести.
自从你麼南阳失去了珍珠塔
С
тех
пор
как
ты
потеряла
свою
жемчужную
башню
в
Наньяне,
我把你南北东西到处寻
Я
искал
тебя
повсюду,
на
севере
и
юге,
на
востоке
и
западе.
累姑娘寝食不安宁
Бедная
моя,
ты
совсем
лишилась
покоя
и
сна,
为了你新造佛楼西园里
Ради
тебя
я
возвёл
новую
башню
Будды
в
западном
саду.
老夫妻半子靠谁人
На
кого
же
нам,
старикам,
полагаться,
кроме
как
не
на
сына?
假子真孙无别望
Нет
разницы
между
приёмными
и
родными
детьми,
到底自家骨肉自家人
В
конце
концов,
мы
одна
семья,
плоть
от
плоти.
好比千朵桃花一树生
Ты
словно
цветок
персика,
распустившийся
на
нашем
дереве,
非比寻常泛泛亲
Не
сравнивай
себя
с
посторонними,
你莫把姑娘当外人
Не
считай
себя
чужой
в
нашей
семье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zong Pei Fan
Album
水色
date of release
25-10-2004
Attention! Feel free to leave feedback.