Lyrics and translation 范曉萱 - 氧氣 (有氧版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
氧氣 (有氧版)
Кислород (кислородная версия)
沉入越來越深的海底
我開始想念你
Погружаюсь
всё
глубже
на
морское
дно,
и
начинаю
скучать
по
тебе.
跌進越來越冷的愛裡
我快不能呼吸
Падаю
всё
ниже
в
холод
любви,
мне
становится
трудно
дышать.
人活著賴著一口氧氣氧氣就是你
Люди
живут,
цепляясь
за
глоток
кислорода,
а
мой
кислород
– это
ты.
我好孤寂
我想要你
Мне
так
одиноко,
я
хочу
быть
с
тобой.
沉入越來越深的海底
我開始想念你
Погружаюсь
всё
глубже
на
морское
дно,
и
начинаю
скучать
по
тебе.
跌進越來越冷的愛裡
我快不能呼吸
Падаю
всё
ниже
в
холод
любви,
мне
становится
трудно
дышать.
人活著賴著一口氧氣氧氣就是你
Люди
живут,
цепляясь
за
глоток
кислорода,
а
мой
кислород
– это
ты.
我好孤寂
我想要你
Мне
так
одиноко,
я
хочу
быть
с
тобой.
如果你愛我
你會來救我
Если
ты
любишь
меня,
ты
придёшь
и
спасешь
меня.
你會知道我
快不能活
Ты
узнаешь,
что
я
погибаю.
如果你愛我
你會來救我
Если
ты
любишь
меня,
ты
придёшь
и
спасешь
меня.
空氣很稀薄
因為寂寞
Воздуха
всё
меньше,
потому
что
меня
окружает
одиночество.
沉入越來越深的海底
我開始想念你
Погружаюсь
всё
глубже
на
морское
дно,
и
начинаю
скучать
по
тебе.
跌進越來越冷的愛裡
我快不能呼吸
Падаю
всё
ниже
в
холод
любви,
мне
становится
трудно
дышать.
人活著賴著一口氧氣氧氣就是你
Люди
живут,
цепляясь
за
глоток
кислорода,
а
мой
кислород
– это
ты.
我好孤寂
我想要你
Мне
так
одиноко,
я
хочу
быть
с
тобой.
沉入越來越深的海底
我開始想念你
Погружаюсь
всё
глубже
на
морское
дно,
и
начинаю
скучать
по
тебе.
跌進越來越冷的愛裡
我快不能呼吸
Падаю
всё
ниже
в
холод
любви,
мне
становится
трудно
дышать.
人活著賴著一口氧氣氧氣就是你
Люди
живут,
цепляясь
за
глоток
кислорода,
а
мой
кислород
– это
ты.
我好孤寂
我想要你
Мне
так
одиноко,
я
хочу
быть
с
тобой.
如果你愛我
你會來救我
Если
ты
любишь
меня,
ты
придёшь
и
спасешь
меня.
你會知道我
快不能活
Ты
узнаешь,
что
я
погибаю.
如果你愛我
你會來救我
Если
ты
любишь
меня,
ты
придёшь
и
спасешь
меня.
空氣很稀薄
因為寂寞
Воздуха
всё
меньше,
потому
что
меня
окружает
одиночество.
沉入越來越深的海底
我開始想念你
Погружаюсь
всё
глубже
на
морское
дно,
и
начинаю
скучать
по
тебе.
跌進越來越冷的愛裡
我快不能呼吸
Падаю
всё
ниже
в
холод
любви,
мне
становится
трудно
дышать.
人活著賴著一口氧氣氧氣就是你
Люди
живут,
цепляясь
за
глоток
кислорода,
а
мой
кислород
– это
ты.
我好孤寂
我想要你
Мне
так
одиноко,
я
хочу
быть
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chang De Xu, Huang Yi
Album
Darling
date of release
01-05-1998
Attention! Feel free to leave feedback.