Lyrics and translation 范逸臣 - Piano(OT:Tabisugata Rokuninshuu)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piano(OT:Tabisugata Rokuninshuu)
Пианино (оригинал: Tabisugata Rokuninshuu)
白键是那一年海边沙滩
浪花的缱绻
Белые
клавиши
– это
тот
год,
морской
пляж,
ласка
волн.
黑键是和你多日不见
Черные
клавиши
– это
долгие
дни
без
тебя.
弹指间
海岸线
你的泪
我的眼
В
мгновение
ока
– береговая
линия,
твои
слезы,
мои
глаза.
每个人心中都有架钢琴
尘封在回忆
В
каждом
сердце
есть
пианино,
покрытое
пылью
воспоминаний.
任凭我只是你的插曲
Пусть
я
был
лишь
интерлюдией
в
твоей
жизни.
时间偶尔提起
钢琴偶尔哭泣
Время
иногда
вспоминает,
пианино
иногда
плачет.
那些凌乱片段
Эти
разрозненные
фрагменты.
如果爱还能再重来
我期待澎湃永远在
Если
бы
любовь
могла
начаться
заново,
я
бы
хотел,
чтобы
страсть
всегда
была
со
мной.
Oh
每次琴盖打开
便有歌来自大海
О,
каждый
раз,
когда
открывается
крышка
пианино,
звучит
песня,
доносящаяся
из
моря.
如果爱我已不存在
我希望有一段精采
Если
моей
любви
к
тебе
больше
нет,
я
надеюсь,
что
у
нас
была
прекрасная
история.
让回忆有所感慨
Чтобы
воспоминания
оставили
свой
след.
白键是现在我哀悼昨天成全你改变
Белые
клавиши
– это
я
сегодняшний,
оплакивающий
вчерашний
день,
принимающий
твою
перемену.
黑键是原谅我的原谅
Черные
клавиши
– это
прощение,
мое
прощение.
好想再弹一遍
手指却只听见
Так
хочется
сыграть
еще
раз,
но
пальцы
слышат
только.
妳的抱歉
喔
Твои
извинения.
О.
如果爱还能再重来
我期待澎湃永远在
Если
бы
любовь
могла
начаться
заново,
я
бы
хотел,
чтобы
страсть
всегда
была
со
мной.
Oh
每次琴盖打开
便有歌来自大海
О,
каждый
раз,
когда
открывается
крышка
пианино,
звучит
песня,
доносящаяся
из
моря.
如果爱我已不存在
我希望有一段精采
Если
моей
любви
к
тебе
больше
нет,
я
надеюсь,
что
у
нас
была
прекрасная
история.
让回忆有所感慨
喔
Чтобы
воспоминания
оставили
свой
след.
О.
如果爱我已不存在
我希望有一段精采
Если
моей
любви
к
тебе
больше
нет,
я
надеюсь,
что
у
нас
была
прекрасная
история.
让回忆有所感慨
Чтобы
воспоминания
оставили
свой
след.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 桑田佳佑(kuwata Keisuke) Sa:许常德
Attention! Feel free to leave feedback.