Lyrics and translation 范逸臣 - Rock For Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock For Love
Рок ради любви
Rock
for
love
Рок
ради
любви
当爱不小心
跨进别人的心里
Когда
любовь
нечаянно
вторгается
в
чужое
сердце,
鬼祟的足迹
靠谎言来抹平
Следы
тайных
встреч
стираются
ложью.
紧身的皮衣
配上冷酷的卯钉
Обтягивающая
кожаная
куртка
с
холодными
заклепками,
谁为爱拼命
带种和世界对立
Кто
ради
любви
сражается,
бросает
вызов
миру.
爱是炫丽彗星
划出一道光影
Любовь
– это
яркая
комета,
оставляющая
огненный
след.
世人为它着迷
也为了它生病
Мир
ею
очарован,
и
от
нее
же
болен.
Rock
for
love
Rock
for
love
Рок
ради
любви,
рок
ради
любви,
就跟着爱的引力
Просто
следуй
за
притяжением
любви.
Fight
the
war
Fight
the
war
Сражайся,
сражайся,
Rock
for
love
Rock
for
love
Рок
ради
любви,
рок
ради
любви,
爱痛就痛得彻底
Если
боль
от
любви,
то
пусть
боль
будет
до
конца.
Fight
the
war
别怀疑
Сражайся,
не
сомневайся.
Oh
yeah
We
rock
for
love
О
да,
мы
играем
рок
ради
любви.
剧情太无趣
情敌不住在隔壁
Сюжет
слишком
банален,
соперник
не
живет
по
соседству.
猜忌的游戏
填不满的情欲
Игры
ревности,
неутоленное
желание.
活在真空里
恐惧变成传染病
Жить
в
вакууме,
страх
становится
заразной
болезнью.
若不能呼吸
这种关系没意义
Если
не
могу
дышать,
в
этих
отношениях
нет
смысла.
爱是炫丽彗星
划出一道光影
Любовь
– это
яркая
комета,
оставляющая
огненный
след.
世人为它着迷
也为了它生病
Мир
ею
очарован,
и
от
нее
же
болен.
Rock
for
love
Rock
for
love
Рок
ради
любви,
рок
ради
любви,
就跟着爱的引力
Просто
следуй
за
притяжением
любви.
Fight
the
war
Fight
the
war
Сражайся,
сражайся,
Rock
for
love
Rock
for
love
Рок
ради
любви,
рок
ради
любви,
爱痛就痛得彻底
Если
боль
от
любви,
то
пусть
боль
будет
до
конца.
Fight
the
war
别怀疑
Сражайся,
не
сомневайся.
Oh
yeah
We
rock
for
love
О
да,
мы
играем
рок
ради
любви.
Love
Love
Love
Любовь,
любовь,
любовь.
Rock
for
love
Rock
for
love
Рок
ради
любви,
рок
ради
любви,
就跟着爱的引力
Просто
следуй
за
притяжением
любви.
Fight
the
war
Fight
the
war
Сражайся,
сражайся,
Rock
for
love
Rock
for
love
Рок
ради
любви,
рок
ради
любви,
爱痛就痛得彻底
Если
боль
от
любви,
то
пусть
боль
будет
до
конца.
Fight
the
war
别怀疑
Сражайся,
не
сомневайся.
Oh
yeah
We
rock
for
love
О
да,
мы
играем
рок
ради
любви.
Love
Love
Love
Любовь,
любовь,
любовь.
感谢
阿谚
提供动态歌词
Спасибо
А
Янь
за
предоставленный
динамический
текст.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 林尚德/陈建宁
Album
搖滾吧,情歌!
date of release
09-08-2013
Attention! Feel free to leave feedback.