范逸臣 - 那妳 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 范逸臣 - 那妳




那妳
My Love Program
兩個原來陌生的名字
Originally, two strange names,
寂寞的公因數 是什麼樣子
What would our loneliness have in common?
我們受過的傷 在困難的考試
Our wounds are our difficult exam,
時間用它的方法 計算出愛的公式
Time uses its methods, calculates the formula of love.
愛情是怎樣的兩個字
What kind of two characters is love?
未來乘以命運 等於是也許
Future multiplied by fate, equals maybe.
我們用眼淚選擇 分手的方式
We use tears to choose, the way to break up,
妳站在孤單門口 丟掉以後的鑰匙
You stand at the door of loneliness, throwing away the key of the future.
這是我的愛情程式 妳的心別死
This is my love program, don't let your heart die.
走出傷心的半徑再去愛一次
Go beyond the radius of sadness and love again.
但願妳為了自己 試一試
I hope you try for your own good.
帶走我的愛情程式 我要送給妳
Take away my love program, I will give it to you.
把回憶當做一面誠實的鏡子
Take your memories as an honest mirror.
從前那些日子 不是一張白紙
Those days in the past, are not a blank sheet of paper.
這世界還很大 請相信還有愛
The world is still big, please believe that there is still love.
相信永恆沒有消失
Believe that eternity has not disappeared.
這是我的愛情程式 妳的心別死
This is my love program, don't let your heart die.
走出傷心的半徑再去愛一次
Go beyond the radius of sadness and love again.
但願妳為了自己 試一試
I hope you try for your own good.
帶走我的愛情程式 我要送給妳
Take away my love program, I will give it to you.
把回憶當做一面誠實的鏡子
Take your memories as an honest mirror.
從前那些日子 不是一張白紙
Those days in the past, are not a blank sheet of paper.
也許我們已是過去式 思念加上距離 答案在風裏
Maybe we are already in the past, memory plus distance, the answer is in the wind.
在掌心寫下了我愛妳三個字 我願意放棄永遠 只要妳重新開始
In the palm of my hand, I wrote the three characters "I love you", I am willing to give up forever, as long as you start again.





Writer(s): 阿怪


Attention! Feel free to leave feedback.