范逸臣 - 亞得里亞海 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 范逸臣 - 亞得里亞海




女聲:Melody
Женский голос: Мелодия
You are my love
Ты моя любовь
You′re my desire
Ты - мое желание
人群中我嗅到海風
Я чувствую запах морского бриза в толпе
有愛情 正在發酵的香味
Есть аромат ферментируемой любви
金黃色的陽光耀眼
Золотое солнце ослепительно
妳是亞德里亞海 吹來的一陣微風
Ты - ветерок с Адриатического моря
讓我心動 我心動
Это разбивает мне сердце, у меня разбито сердце
You are my life
Ты - моя жизнь
You're my desire
Ты - мое желание
暮色中我漂洋過海
Я пересекаю океан в сумерках
因為你 是我最深的期盼
Потому что ты - моя глубочайшая надежда
薄霧中的月色迷惑
Лунный свет в тумане сбит с толку
我是亞德里亞海 吹來的一陣微風
Я - бриз с Адриатического моря
讓你心動 你心動
Сделать тебя убитым горем, ты убитый горем
Feeling of love came near by
Чувство любви пришло совсем рядом
Feeling of love fly me to your side
Чувство любви унесет меня на твою сторону
I know, it′s you
Я знаю, это ты
Yes, it's you
Да, это ты
感覺妳 帶我睜開了朦朧的雙眼
Я чувствую, что ты открыл мне мои затуманенные глаза вместе со мной
像是啟程展開沉睡已久的美好 是因為妳
Это все равно что отправиться раскрывать красоту, которая долгое время спала из-за тебя
這是戀愛的季節 這是戀愛的感覺
Это время любви, это чувство любви.
呼喚你 帶我飛入了彩色的天空
Зову тебя унести меня в разноцветное небо
像是藍色公路穿過綠色的大地 豁然開朗
Это похоже на то, как внезапно открывается голубое шоссе, проходящее через зеленую землю
這是戀愛的季節 這是戀愛的感覺
Это время любви, это чувство любви.
感覺妳
Чувствую тебя
You give me lovely days
Ты даришь мне прекрасные дни
You bring me shining days
Ты приносишь мне сияющие дни
You make me feel brand-new
Ты заставляешь меня чувствовать себя совершенно по-новому
這是戀愛的季節 這是戀愛的感覺
Это время любви, это чувство любви.
呼喚你 帶我飛入了彩色的天空
Зову тебя унести меня в разноцветное небо
像是藍色公路穿過綠色的大地 豁然開朗
Это похоже на то, как внезапно открывается голубое шоссе, проходящее через зеленую землю
這是戀愛的季節 這是戀愛中甜蜜的感覺
Это время любви, это сладкое чувство в любви.





Writer(s): 连恩


Attention! Feel free to leave feedback.