Lyrics and translation 范逸臣 - 亞德里亞海
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
女聲:Melody
Женский
голос:
Мелодия
You
are
my
love
Ты
моя
любовь
You′re
my
desire
Ты
мое
желание
人群中我嗅到海風
В
толпе
я
чувствую
запах
морского
бриза
有愛情
正在發酵的香味
Аромат
зарождающейся
любви
金黃色的陽光耀眼
Золотой
солнечный
свет
ослепляет
妳是亞德里亞海
吹來的一陣微風
Ты
как
легкий
бриз
с
Адриатического
моря
讓我心動
我心動
волнуешь
мое
сердце,
волнуешь
мое
сердце
You
are
my
life
Ты
моя
жизнь
You're
my
desire
Ты
мое
желание
暮色中我漂洋過海
В
сумерках
я
пересекаю
океаны
因為你
是我最深的期盼
Потому
что
ты
- моя
самая
глубокая
надежда
薄霧中的月色迷惑
Туманный
лунный
свет
обманывает
我是亞德里亞海
吹來的一陣微風
Я
как
легкий
бриз
с
Адриатического
моря
讓你心動
你心動
волную
твое
сердце,
волную
твое
сердце
Feeling
of
love
came
near
by
Чувство
любви
приближается
Feeling
of
love
fly
me
to
your
side
Чувство
любви
несет
меня
к
тебе
I
know,
it′s
you
Я
знаю,
это
ты
感覺妳
帶我睜開了朦朧的雙眼
Чувствую,
как
ты
помогаешь
мне
открыть
затуманенные
глаза
像是啟程展開沉睡已久的美好
是因為妳
Как
будто
начинаю
долгожданное
прекрасное
путешествие,
и
все
благодаря
тебе
這是戀愛的季節
這是戀愛的感覺
Это
сезон
любви,
это
чувство
любви
呼喚你
帶我飛入了彩色的天空
Зову
тебя,
ты
уносишь
меня
в
красочное
небо
像是藍色公路穿過綠色的大地
豁然開朗
Словно
голубая
дорога,
пересекающая
зеленые
земли,
открывает
новые
горизонты
這是戀愛的季節
這是戀愛的感覺
Это
сезон
любви,
это
чувство
любви
You
give
me
lovely
days
Ты
даришь
мне
прекрасные
дни
You
bring
me
shining
days
Ты
даришь
мне
сияющие
дни
You
make
me
feel
brand-new
Ты
даришь
мне
ощущение
новизны
這是戀愛的季節
這是戀愛的感覺
Это
сезон
любви,
это
чувство
любви
呼喚你
帶我飛入了彩色的天空
Зову
тебя,
ты
уносишь
меня
в
красочное
небо
像是藍色公路穿過綠色的大地
豁然開朗
Словно
голубая
дорога,
пересекающая
зеленые
земли,
открывает
новые
горизонты
這是戀愛的季節
這是戀愛中甜蜜的感覺
Это
сезон
любви,
это
сладкое
чувство
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 连恩
Album
信仰愛情
date of release
29-04-2003
Attention! Feel free to leave feedback.