范逸臣 - 妳愛我嗎? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 范逸臣 - 妳愛我嗎?




妳愛我嗎?
Ты любишь меня?
我的手握著方向盤 眼神停留在陌生的前方
Мои руки сжимают руль, взгляд устремлен в незнакомую даль
週末夜晚擁擠的路上 我們能不能走到山頂上
Субботним вечером, на переполненной дороге, сможем ли мы добраться до вершины?
妳就坐在我的身旁 為什麼心卻生活在他方
Ты сидишь рядом со мной, но почему твои мысли где-то далеко?
周圍夜色 如此的迷亂 沉默中聽見不安的試探
Окружающая ночная мгла так обманчива, в тишине слышу тревожные попытки прощупать почву
妳愛我嗎 我可以這樣問妳嗎
Ты любишь меня? Могу ли я спросить тебя об этом?
妳愛我嗎 妳給我的溫柔是寂寞嗎
Ты любишь меня? Твоя нежность это лишь одиночество?
妳愛我嗎 妳心裡還有遺憾嗎
Ты любишь меня? В твоем сердце еще остались сожаления?
妳是真的愛我嗎
Ты действительно любишь меня?
城市裡燈火正輝煌 我們的未來在什麼地方
Городские огни ярко сияют, где же наше будущее?
週末夜晚天空正閃亮 幸福是不是還握在手上
Субботним вечером, под сверкающим небом, счастье все еще в наших руках?
妳就靠在我的肩膀 為什麼心卻沉沒在遠方
Ты прижимаешься к моему плечу, но почему твое сердце тонет вдали?
窗外天空 依然還溫暖 嘆息中發現不只是不安
Небо за окном все еще теплое, во вздохе я обнаруживаю не только тревогу
妳愛我嗎 我可以這樣問妳嗎
Ты любишь меня? Могу ли я спросить тебя об этом?
妳愛我嗎 妳給我的溫柔是寂寞嗎
Ты любишь меня? Твоя нежность это лишь одиночество?
妳愛我嗎 妳心裡還有遺憾嗎
Ты любишь меня? В твоем сердце еще остались сожаления?
妳是真的快樂嗎
Ты действительно счастлива?
妳愛我嗎 妳這樣問過自己嗎
Ты любишь меня? Ты спрашивала себя об этом?
妳愛我嗎 妳給我的擁抱是習慣嗎
Ты любишь меня? Твои объятия это просто привычка?
妳愛我嗎 妳的心裡還是唯一嗎
Ты любишь меня? Я все еще единственный в твоем сердце?
妳愛我嗎 妳是真的愛我嗎
Ты любишь меня? Ты действительно любишь меня?





Writer(s): 夏木(施立)


Attention! Feel free to leave feedback.