茄子蛋 - 恰似你的溫柔 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 茄子蛋 - 恰似你的溫柔




恰似你的溫柔
Словно твоя нежность
某年某月的某一天 就像一張破碎的臉
В какой-то день, какого-то месяца, какого-то года, словно разбитое лицо,
難以開口道再見 就讓一切走遠
Сложно сказать "прощай", пусть всё уйдет далеко.
這不是件容易的事 我們卻都沒有哭泣
Это нелегко, но мы оба не плакали,
讓它淡淡的來 讓它好好的去
Пусть оно тихо придёт, пусть оно спокойно уйдёт.
到如今年復一年 我不能停止懷念 懷念你懷念從前
Год за годом проходит, я не могу перестать вспоминать, вспоминать тебя, вспоминать прошлое,
但願那海風再起 只為那浪花的手 恰似你的溫柔
Надеюсь, морской ветер снова поднимется, только ради прикосновения волн, словно твоя нежность.
其實我沒有什麼好的本領能保護你
На самом деле, у меня нет особых способностей, чтобы защитить тебя,
對於愛的份量我卻總是疏於注意
Я всегда небрежно относился к силе любви,
我該給自己來一個重擊
Я должен нанести себе удар,
還這十年一個痛快容易
Чтобы эти десять лет прошли быстро и безболезненно.
但你的笑容如此甜蜜這讓我怎麼能忘記
Но твоя улыбка такая сладкая, как я могу её забыть?
淚在滴
Слёзы капают.
期盼著下場後的晚安
Ждал спокойной ночи после финала,
卻留我獨自不寐輾轉
Но остался один, ворочаясь без сна.
如果說憑著思念我們就能回到過去
Если бы мы могли вернуться в прошлое с помощью тоски,
我多想再給你一次擁抱和諾許
Я бы так хотел снова обнять тебя и дать обещание.
我們不像你最愛的浪漫劇
Мы не похожи на твою любимую романтическую драму,
緊握與放手間掙扎猶豫
Метались между крепкими объятиями и расставанием.
但你的眼睛如此美麗這讓我怎麼能放棄
Но твои глаза такие красивые, как я могу от них отказаться?
去看清
Чтобы увидеть ясно,
去觸摸你
Чтобы прикоснуться к тебе.
到如今年復一年 我不能停止懷念 懷念你懷念從前
Год за годом проходит, я не могу перестать вспоминать, вспоминать тебя, вспоминать прошлое,
但願那海風再起 只為那浪花的手 恰似你的溫柔
Надеюсь, морской ветер снова поднимется, только ради прикосновения волн, словно твоя нежность.
到如今年復一年 我不能停止懷念 懷念你懷念從前
Год за годом проходит, я не могу перестать вспоминать, вспоминать тебя, вспоминать прошлое,
但願那海風再起 只為那浪花的手 恰似你的溫柔
Надеюсь, морской ветер снова поднимется, только ради прикосновения волн, словно твоя нежность.






Attention! Feel free to leave feedback.