Lyrics and translation 茄子蛋 - 我的未來不是夢
你是不是像我在太陽下低頭
Склоняешь
ли
ты
голову,
как
я,
под
солнцем
流著汗水默默辛苦的工作
Молча
усердно
работая
в
поте
лица
你是不是像我就算受了冷落
Ты
такой
же,
как
я,
даже
если
тебя
оставили
в
стороне?
也不放棄自己想要的生活
Не
отказывайся
от
той
жизни,
которую
ты
хочешь
你是不是像我整天忙著追求
Вы
так
же
заняты
преследованием,
как
и
я,
весь
день?
追求一種意想不到的溫柔
Стремление
к
неожиданной
мягкости
你是不是像我曾經茫然失措
Ты
так
же
ошеломлен,
как
и
я
раньше?
一次一次徘徊在十字街頭
Блуждая
по
улицам
креста
снова
и
снова
因為我不在乎別人怎麼說
Потому
что
мне
все
равно,
что
говорят
другие
我從來沒有忘記我
Я
никогда
не
забывал
себя
對自己的承諾
對愛的執著
Преданность
себе,
преданность
любви
我的未來不是夢
我認真的過每一分鐘
Мое
будущее
- это
не
мечта,
я
серьезно
отношусь
к
каждой
минуте.
我的未來不是夢
我的心跟著希望在動
Мое
будущее
- не
мечта,
мое
сердце
наполнено
надеждой
我的未來不是夢
我認真的過每一分鐘
Мое
будущее
- это
не
мечта,
я
серьезно
отношусь
к
каждой
минуте.
我的未來不是夢
我的(心跟著希望在動)
Мое
будущее
- не
мечта,
мое
(мое
сердце
наполнено
надеждой)
跟著希望在動
Следуйте
за
надеждой
в
движении
我的未來不是夢
我認真的過每一分鐘
Мое
будущее
- это
не
мечта,
я
серьезно
отношусь
к
каждой
минуте.
我的未來不是夢
我的心跟著希望在動
Мое
будущее
- не
мечта,
мое
сердце
наполнено
надеждой
我的未來不是夢
我認真的過每一分鐘
Мое
будущее
- это
не
мечта,
я
серьезно
отношусь
к
каждой
минуте.
我的未來不是夢
我的心跟著希望在動
Мое
будущее
- не
мечта,
мое
сердце
наполнено
надеждой
跟著希望在動
Следуйте
за
надеждой
в
движении
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.