Lyrics and translation 茄子蛋 - 阿明與我
親像我這款飄撇的人
Как
такой
бродяга,
как
я,
怎會愛情無法來靠岸
Может
быть
так
одинок
в
любви?
彼工咱佇公車內相倚
В
тот
день
мы
ехали
в
автобусе,
прижавшись
друг
к
другу,
我想一定是命中註定
Я
подумал,
это,
должно
быть,
судьба.
我是對你金金看
你一直流汗
Я
не
сводил
с
тебя
глаз,
ты
всё
потела,
彼个美麗的水珠
滴著我的衫
Эти
прекрасные
капельки
пота
падали
на
мою
рубашку.
後來我毋甘來看你落車
Потом
я
не
мог
смотреть,
как
ты
выходишь,
我想欲你的身軀你的頭鬃
Я
жаждал
твоего
тела,
твоих
волос.
我偷偷的跟綴你的形影
Я
тайком
следовал
за
тобой,
發現你蹛咧阮兜樓跤
И
обнаружил,
что
ты
живешь
в
моем
доме.
你馬上大聲叫媽媽
欲介紹予我
Ты
сразу
же
громко
позвала
маму,
чтобы
познакомить
меня
с
ней,
阿桑竟然喝水姑娘啊
Тётя
даже
подавилась
водой,
девушка
моя.
你緊叫阿爸
Ты
быстро
позвала
отца.
到底這是怎樣的人生
Что
это
за
жизнь
такая?
你共我當做巷仔口的阿明
Ты
приняла
меня
за
А
Мина
с
нашего
переулка.
敢講我佮白痴淡薄仔成
Неужели
я
похож
на
дурачка?
這是欲我如何去說明
Как
мне
это
объяснить?
我只是一个無人疼惜的人
Я
всего
лишь
одинокий
человек.
阿明是我的國中麻吉
А
Мин
- мой
лучший
друг
со
средней
школы,
我數想伊的查某囝
Я
влюблен
в
его
дочь.
論輩份伊愛叫我阿叔
По辈ту
она
должна
называть
меня
дядей,
我實在袂當來共伊娶
Я
никак
не
могу
на
ней
жениться.
我應聲講來阿爸佇遮
Я
ответил:
"Папа
здесь",
胸坎予伊扞
И
получил
от
неё
удар
в
грудь.
我是一个假阿明
Я
ненастоящий
А
Мин,
戲欲按怎搬
Как
мне
теперь
выпутаться?
到底這是怎樣的人生
Что
это
за
жизнь
такая?
你共我當做巷仔口的阿明
Ты
приняла
меня
за
А
Мина
с
нашего
переулка.
敢講我佮白痴淡薄仔成
Неужели
я
похож
на
дурачка?
這是欲我如何去說明
Как
мне
это
объяснить?
到底這是怎樣的人生
Что
это
за
жизнь
такая?
你共我當做巷仔口的阿明
Ты
приняла
меня
за
А
Мина
с
нашего
переулка.
敢講我佮白痴淡薄仔成
Неужели
я
похож
на
дурачка?
這是欲我如何去說明
Как
мне
это
объяснить?
我只是一个無人疼惜的人
Я
всего
лишь
одинокий
человек.
我只是一个無人疼惜的人
Я
всего
лишь
одинокий
человек.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 黃奇斌
Album
我們以後要結婚
date of release
03-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.