Lyrics and translation 茜屋 日海夏 feat. 若井 友希 & 久保田 未夢 - おジャ魔女カーニバル!!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
おジャ魔女カーニバル!!
Ojamajo Carnival!!
どっきりどっきりdon
don不思議なチカラがわいたら
Hark!
Hark!
Don
don
What
if
I
got
some
strange
power?
どーしよ(どうする)
Wh-What
should
I
do?
びっくりびっくりbin
bin何だかとってもすてきね
Wow!
Wow!
Bin
bin
Something
seems
really
awesome
いーでしょ(いーよね)
Isn't
it
great?
きっと毎日が日曜日学校の中に遊園地
Every
day
would
surely
be
a
Sunday
with
a
playground
in
school
やな宿題はぜーんぶゴミ箱にすてちゃえ
Boring
homework
can
all
go
straight
into
the
trash
教科書みても書いてないけど
Textbooks
don't
mention
it
子猫にきいてもそっぽ向くけど
Kittens
turn
their
noses
up
at
it
でもねもしかしてほんとーにできちゃうかもしれないよ
But
hey,
maybe
it
really
could
happen
大きな声でピリカピリララ
Let's
shout
out
Pirika
Pirira
Ra
はしゃいで騒いで歌っちゃえ
Let's
make
some
noise
and
sing
パパママせんせガミガミおじさん
Parents,
teachers,
cranky
old
men
「うるさーい」なんてね火山が大噴火
"Keep
it
down!"—a
volcanic
eruption
お空にひびけピリカピリララ
Let's
make
the
sky
echo
Pirika
Pirira
Ra
とんで走ってまわっちゃえ
Let's
fly,
run,
and
spin
テストで3点笑顔は満点
3 points
on
a
test,
but
I'll
smile
as
if
I
got
a
perfect
score
ドキドキワクワクは年中無休
ドキドキ
(Dokidoki),ワクワク
(Wakuwaku)
all
year
round
きんきらきんきらrin
rinながれ星をつかめたら
Shiny
shiny
rin
rin
If
I
could
catch
a
shooting
star
どーしよ(どーする)
Wh-What
should
I
do?
ばっちりばっちりban
ban願い事がかなうよね
Surely
surely
ban
ban
All
my
wishes
will
come
true
いーでしょ(いーよね)
Isn't
it
great?
きっと毎日がたんじょう日歯医者さんはずーっとお休み
Every
day
would
be
a
birthday
with
the
dentist
on
vacation
forever
いたい注射はやわらかいマシュマロにしちゃえ
Painful
shots
would
turn
into
soft
marshmallows
そんなのムリさきみは笑うだけ
That's
impossible,
they'd
laugh
子犬にきいてもしっぽふるだけ
Puppies
would
only
wag
their
tails
でもねもしかしてほんとーにできちゃうかもしれないよ
But
hey,
maybe
it
really
could
happen
大きな声でピリカピリララ
Let's
shout
out
Pirika
Pirira
Ra
ふざけて騒いで踊っちゃえ
Let's
fool
around
and
dance
パパママせんせガミガミおじさん
Parents,
teachers,
cranky
old
men
「ねなさーい」なんてねかみなり落っこちた
"Go
to
sleep!"—lightning
strikes
down
お空にひびけピリカピリララ
Let's
make
the
sky
echo
Pirika
Pirira
Ra
じゃれて走って遊んじゃえ
Let's
play,
run,
and
have
a
blast
ジュースでカンパイおかわり100パイ
Cheers
with
juice,
and
have
a
hundred
refills
元気がてんこ盛り年中無休
Full
of
energy
all
year
round
大きな声でピリカピリララ
Let's
shout
out
Pirika
Pirira
Ra
はしゃいで騒いで歌っちゃえ
Let's
make
some
noise
and
sing
パパママせんせガミガミおじさん
Parents,
teachers,
cranky
old
men
「うるさーい」なんてね
火山が大噴火
"Keep
it
down!"—a
volcanic
eruption
お空にひびけピリカピリララ
Let's
make
the
sky
echo
Pirika
Pirira
Ra
とんで走ってまわっちゃえ
Let's
fly,
run,
and
spin
テストで3点笑顔は満点
3 points
on
a
test,
but
I'll
smile
as
if
I
got
a
perfect
score
ドキドキワクワクは年中無休
ドキドキ
(Dokidoki),ワクワク
(Wakuwaku)
all
year
round
ずっとずっとね年中無休
Forever,
and
ever
all
year
round
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 池 毅
Album
カバ☆リス
date of release
03-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.