茜屋 日海夏・若井 友希・久保田 未夢 from i☆Ris - Ojyamajyo Carnival!! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 茜屋 日海夏・若井 友希・久保田 未夢 from i☆Ris - Ojyamajyo Carnival!!




どっきりどっきりDON DON!!
Еще один дон-дон!!
不思議なチカラがわいたら どーしよ?(どうする?)
что, если я получу таинственную силу?(Что делать?)
びっくりびっくりBIN BIN!!
Еще МУСОРНОЕ ВЕДРО!!
何だかとってもすてきね いーでしょ!(いーよね!)
это что-то очень приятное, не так ли?(Да!)
きっと毎日が日曜日
я уверен, что каждый день - воскресенье.
学校の中に遊園地
Парк развлечений в школе
やな宿題はぜーんぶゴミ箱にすてちゃえ
вся твоя домашняя работа выброшена в мусорное ведро.
教科書みても 書いてないけど
я даже учебника не написал.
子猫にきいても そっぽ向くけど
даже если вы спросите котенка, похоже, что это
でもね もしかしてほんとーに
но, может быть, это действительно так.
できちゃうかもしれないよ!?
возможно, я смог бы это сделать!?
大きな声で ピリカピリララ
Пирика Пирирарара с громким голосом
はしゃいで騒いで歌っちゃえ
это весело, это весело, это весело, это весело, это весело, это весело, это весело.
パパ、ママ、せんせ、ガミガミおじさん
Папа, мама, Здравый смысл, дядя Гаммигами
「うるさーい」なんてね 火山が大噴火
происходит извержение вулкана.
お空にひびけ ピリカピリララ
Пирика Пирирарара в небе
とんで走ってまわっちゃえ
просто бегай вокруг.
テストで3点、笑顔は満点
3 балла в тесте, улыбка - это высший балл
ドキドキワクワクは年中無休
Заведение открыто круглый год
きんきらきんきらRIN RIN!!
Рин-Рин-Рин-Рин-Рин-Рин-Рин-Рин-Рин-Рин-Рин!
ながれ星をつかめたら どーしよ?(どーする?)
что, если мы захватим звезды?(Что делать?)
ばっちりばっちりBAN BAN!!
Я люблю тебя больше, Бан-БАН!!!!!!!!!!!!
願い事がかなうよね いーでしょ!(いーよね!)
твое желание сбудется, верно?(Да!)
きっと毎日がたんじょう日
я уверен, что каждый день - это день танджо
歯医者さんはずーっとお休み
у дантиста все время выходной.
いたい注射はやわらかいマシュマロにしちゃえ
я хочу, чтобы инъекция получилась мягкой, как зефир.
そんなのムリさ きみは笑うだけ
ты не можешь этого сделать. ты просто смеешься.
子犬にきいても しっぽふるだけ
даже если вы спросите щенка, это всего лишь хвост.
でもね、もしかしてほんとーに
но, может быть, это действительно так?
できちゃうかもしれないよ!?
возможно, я смог бы это сделать!?
大きな声で ピリカピリララ
Пирика Пирирарара с громким голосом
ふざけて騒いで踊っちゃえ
ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь,
パパ、ママ、せんせ、ガミガミおじさん
Папа, мама, Здравый смысл, дядя Гаммигами
「ねなさーい」なんてね かみなり落っこちた
я просто влюбился в это.
お空にひびけ ピリカピリララ
Пирика Пирирарара в небе
じゃれて走って遊んじゃえ
беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги.
ジュースでカンパイ、おかわり100パイ
100 пирожков с соком
元気がてんこ盛り 年中無休
я так рада вернуться.
大きな声で ピリカピリララ
Пирика Пирирарара с громким голосом
はしゃいで騒いで歌っちゃえ
это весело, это весело, это весело, это весело, это весело, это весело, это весело.
パパ、ママ、せんせ、ガミガミおじさん
Папа, мама, Здравый смысл, дядя Гаммигами
「うるさーい」なんてね 火山が大噴火
происходит извержение вулкана.
お空にひびけ ピリカピリララ
Пирика Пирирарара в небе
とんで走ってまわっちゃえ
просто бегай вокруг.
テストで3点、笑顔は満点
3 балла в тесте, улыбка - это высший балл
ドキドキワクワクは年中無休
Заведение открыто круглый год
ずっとずっとね 年中無休
все время, все время, круглый год.





Writer(s): Takeshi Ike, Shouko Oomori


Attention! Feel free to leave feedback.