草蜢 - 一二三四五六七八九十根指頭 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 草蜢 - 一二三四五六七八九十根指頭




一二三四五六七八九十根指頭
Десять пальцев на руках
一二三四五六七八九十根指頭
Десять пальцев на руках
一片雪花 落在手裡
Одна снежинка падает на ладонь
有沒有方法不讓它溜走
Есть ли способ удержать её?
一隻蝴蝶 飛到手裡
Бабочка садится на руку
就算多不願意 也要還牠自由
Даже если не хочется, нужно дать ей свободу
愛有堅持的理由 心能不能永遠的戰鬥
У любви есть основания для стойкости, сможет ли сердце вечно бороться?
把時光梳到白頭 什麼在我的一雙手
Время бежит, седины появляются, что в моих руках?
握緊是一個拳頭 打開是一個宇宙
Сожми их — получишь кулак, раскрой — целая вселенная
天地悠悠 只需要一種温柔
Небо и земля бесконечны, нужна лишь нежность
分不開美麗與哀愁
Нельзя разделить красоту и печаль
至少能分開面前和背後
Но хотя бы можно отличить лицо от изты
也許當塵埃落在空氣浮游
Возможно, когда пыль парит в воздухе
什麼依然在我的一雙手
Что остается в моих руках?
握緊是一個拳頭 打開是一個宇宙
Сожми их — получишь кулак, раскрой — целая вселенная
天地悠悠 只需要一種温柔
Небо и земля бесконечны, нужна лишь нежность
總有無常的關頭 總有命運的出口
Всегда есть неожиданные повороты, всегда есть выход, уготованный судьбой
握緊到最後 打開一二三四五六七八九十根指頭 才會擁有
Сожми до конца, раскрой десять пальцев на руках, и только тогда обретёшь
觸碰一抹風 撫摸一張臉 不靠拳頭
Прикосновение ветра, ласка лица, без кулаков
刪掉一句話 拋棄一個人 就是宇宙
Стереть слово, бросить человека — вот она, вселенная
握緊是一個拳頭 打開是一個宇宙
Сожми их — получишь кулак, раскрой — целая вселенная
天地悠悠 只需要一種温柔
Небо и земля бесконечны, нужна лишь нежность
總有拿起的時侯 總有放下的時候
Всегда есть время взять, всегда есть время отпустить
握緊到最後 最好不能忘記我們曾經的温柔 不是詛咒
Сожми до конца, лучше не забывать нашу нежность, это не проклятие
打開一二三四五六七八九十根指頭 才會擁有
Раскрой десять пальцев на руках, и только тогда обретёшь





Writer(s): Calvin Choy, Chow Yiu Fai


Attention! Feel free to leave feedback.