草蜢 - 不可思議 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 草蜢 - 不可思議




舊愛人間中蒸發不再記起
Старая любовь испаряется в мире и больше не вспоминается
神秘回憶飄忽似一絲香氣
Таинственные воспоминания непостоянны, как след аромата
遊戲人間中一切可以起飛
Все в игровом мире может взлететь
時間從不知不覺更細膩
Время более деликатно из-за неосознанности
夢幻像空空的虛虛的軟軟的
Сон подобен пустому, виртуальному и мягкому
來現場無人陪你幹那感情遊戲
Приходите на сцену, и никто не будет сопровождать вас в этой эмоциональной игре
哭泣都傷心都有趣味
Плакать весело, это грустно, плакать весело
忘吧忘完全忘記這世紀
Забудь об этом, забудь об этом, полностью забудь об этом столетии
來吧來不可思議嗎
Давай, давай, ладно?
來吧來真的都變假
Давай, давай, все это фальшивка
來吧來減的都變加
Давай, все, что нужно вычесть, будет добавлено
忘就忘記也吧
Забудь об этом, если ты это забудешь
不可思議嗎
Разве это невероятно?
來吧來差的不再差
Да ладно, это уже не так плохо.
來吧來思想分了家
Давай, давай, я разлучен.
燃亮神秘火花
Зажги таинственную искру
來這夜想哭想笑想到徹底
Приходи этой ночью, я хочу плакать, я хочу смеяться, я хочу быть тщательным.
在這夜一生一世都可縮細
Это может быть уменьшено до конца вашей жизни в эту ночь
來這夜不分輕重都要放低
Приходите этой ночью, независимо от веса, вы должны снизить его.
在這無憂的境界最美麗
Самая красивая в этом беззаботном царстве
夢幻像空空的虛虛的軟軟的
Сон подобен пустому, виртуальному и мягкому
來現場無人陪你幹那感情遊戲
Приходите на сцену, и никто не будет сопровождать вас в этой эмоциональной игре
哭泣都傷心都有趣味
Плакать весело, это грустно, плакать весело
忘吧忘完全忘記這世紀
Забудь об этом, забудь об этом, полностью забудь об этом столетии
來吧來不可思議嗎
Давай, давай, ладно?
來吧來真的都變假
Давай, давай, все это фальшивка
來吧來減的都變加
Давай, все, что нужно вычесть, будет добавлено
忘就忘記也吧
Забудь об этом, если ты это забудешь
不可思議嗎
Разве это невероятно?
來吧來差的不再差
Да ладно, это уже не так плохо.
來吧來思想分了家
Давай, давай, я разлучен.
燃亮神秘火花
Зажги таинственную искру
不可思議嗎
Разве это невероятно?
來吧來真的都變假
Давай, давай, все это фальшивка
來吧來減的都變加
Давай, все, что нужно вычесть, будет добавлено
忘就忘記也吧
Забудь об этом, если ты это забудешь
不可思議嗎
Разве это невероятно?
來吧來差的不再差
Да ладно, это уже не так плохо.
來吧來思想分了家
Давай, давай, я разлучен.
燃亮神秘火花
Зажги таинственную искру
夢幻像空空的虛虛的軟軟的
Сон подобен пустому, виртуальному и мягкому
來現場無人陪你幹那感情遊戲
Приходите на сцену, и никто не будет сопровождать вас в этой эмоциональной игре
哭泣都傷心都有趣味
Плакать весело, это грустно, плакать весело
忘吧忘完全忘記這世紀
Забудь об этом, забудь об этом, полностью забудь об этом столетии
來吧來不可思議嗎
Давай, давай, ладно?
來吧來真的都變假
Давай, давай, все это фальшивка
來吧來減的都變加
Давай, все, что нужно вычесть, будет добавлено
忘就忘記也吧
Забудь об этом, если ты это забудешь
不可思議嗎
Разве это невероятно?
來吧來差的不再差
Да ладно, это уже не так плохо.
來吧來思想分了家
Давай, давай, я разлучен.
燃亮神秘火花
Зажги таинственную искру





Writer(s): Him Yau Christopher Loak, Annie, Toshiyuki Shibayama


Attention! Feel free to leave feedback.