草蜢 - 不安全感 - translation of the lyrics into Russian

不安全感 - 草蜢translation in Russian




不安全感
Небезопасность
愈來愈明白我
Всё больше понимаю я
原來愈來愈難戀愛
Что всё сложней влюбиться
愈愛愈欠安全感
Чем больше люблю, тем меньше безопасности
任誰共誰合襯
Неважно, с кем бы ни был
和誰訂情被誰牽引
Кем увлечён и кем ведом
沒有甚麼不能分
Нет ничего, что б не смог бросить
和誰不管思想多近
И с кем бы ни был, как бы мысли ни были близки
不管身體多近
Как бы тела ни были близки
兩個卻各有各的心
У нас у двух сердца разные
然而終究也是二人怎知彼此底蘊
Но в конце концов мы двое, как понять друг друга до конца?
許多感觸無法攤分
Много чувств нельзя разделить
愛得多迫真
Как бы искренне ни любил
但我仍始終不放心
Всё равно я не спокоен
抱得你多麼緊
Как бы крепко ни держал
心中始終充滿著不安全感
В сердце всё равно нет покоя
愈來愈明白我
Всё больше понимаю я
原來 愈來愈難戀愛
Что всё сложней влюбиться
愈來愈欠安全感
Всё больше нет безопасности
目前暫時未變誰能預言未來不變
Сейчас пока всё стабильно, но кто предскажет, что будет?
有些結果不用等
Некоторых итогов не нужно ждать
和誰不管多麼相愛
С кем бы ни был, как бы сильно ни любили
不知可否終老
Неизвестно, до старости ли дойдём
最怕你我晚節不保
Больше всего боюсь, что не сбережём себя
然而即使這刻宣佈執子之手偕老
Даже если сейчас клятвы дадим, рука в руке до старости
再過數秒無法擔保
Через несколько секунд не гарантирую
愛得多迫真
Как бы искренне ни любил
但我仍始終不放心
Всё равно я не спокоен
抱得你多麼緊
Как бы крепко ни держал
心中始終充滿著不安全感
В сердце всё равно нет покоя
愛得多迫真
Как бы искренне ни любил
但我仍始終不放心
Всё равно я не спокоен
抱得你多麼緊
Как бы крепко ни держал
不減心中的缺憾就算多迫真
Не уменьшая пустоты в сердце, как бы ни был искренен
但我仍始終不放心
Всё равно я не спокоен
抱得你多麼緊
Как бы крепко ни держал
心中始終充滿著不安全感
В сердце всё равно нет покоя





Writer(s): wai man wang, yi jie cai


Attention! Feel free to leave feedback.