草蜢 - 半點心 (國) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 草蜢 - 半點心 (國)




我可以走了嗎
Могу ли я уйти?
你低頭不說話
Вы склоняете голову и не говорите.
愛情像一杯隔夜茶
Любовь, как чашка ночного чая.
我卻要喝下它
Вместо этого я выпью его.
你我之間總有些依戀吧
Всегда есть какая-то привязанность между вами и мной.
還可以繼續吧
Так что продолжайте.
就算是妄想吧
Даже если это заблуждение.
也讓我保留吧
И позвольте мне сохранить это.
不要讓這段情 從此作罷
Не позволяйте этому идти дальше.
半點心
Половина сердца.
給不給我這個問題讓我 好害怕
Дайте или нет, этот вопрос меня пугает.
我的心
Мое сердце
為了愛你情願讓你把我 當作他
Чтобы любить тебя, я хочу, чтобы ты относился ко мне как к нему.
你真的快樂嗎
Вы действительно счастливы?
你低頭不說話
Вы склоняете голову и не говорите.
愛情永遠是手中沙
Любовь всегда в руках песка
誰能把它留下
Кто может оставить его?
你我之間總有些依戀吧
Всегда есть какая-то привязанность между вами и мной.
還可以繼續吧
Так что продолжайте.
就算是妄想吧
Даже если это заблуждение.
也讓我保留吧
И позвольте мне сохранить это.
不要讓這段情 從此作罷
Не позволяйте этому идти дальше.
半點心
Половина сердца.
給不給我這個問題讓我 好害怕
Дайте или нет, этот вопрос меня пугает.
我的心
Мое сердце
為了愛你情願讓你把我 當作他
Чтобы любить тебя, я хочу, чтобы ты относился ко мне как к нему.
你還會想我嗎
Ты все еще скучаешь по мне?
你依然不說話
Ты все еще не говоришь.
愛情就像是夢中花
Любовь-это цветок мечты.
醒來後都是假
После пробуждения все ложно.
你我之間總有些依戀吧
Всегда есть какая-то привязанность между вами и мной.
還可以繼續吧
Так что продолжайте.
就算是妄想吧
Даже если это заблуждение.
也讓我保留吧
И позвольте мне сохранить это.
不要讓這段情 從此作罷
Не позволяйте этому идти дальше.
半點心
Половина сердца.
給不給我這個問題讓我 好害怕
Дайте или нет, этот вопрос меня пугает.
我的心
Мое сердце
為了愛你情願讓你把我 當作他
Чтобы любить тебя, я хочу, чтобы ты относился ко мне как к нему.
這樣最好嗎
Это лучше?
讓我把愛全部都讓給他
Дай мне всю свою любовь к нему.
一個心 分一半好嗎
Сердце разделено пополам, хорошо?
剩下的心願意留給我嗎
Что осталось от моего сердца?
給我嗎
Для меня?





Writer(s): Dominique Perrier, Francois Bernheim


Attention! Feel free to leave feedback.