Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
告訴我妳曾經愛過我
Скажи, что ты любила меня
一個人站在雨中街燈也感動
Стою
под
дождем,
один,
даже
уличные
фонари
трогают
до
слез,
看著一個窗口心中滿憂愁
Смотрю
на
окно,
сердце
полно
печали.
告訴我曾經愛我
Скажи,
что
любила
меня,
不要說到底我是什麼
Не
говори,
кем
я
был
для
тебя.
每夜難眠回憶過往和妳
Каждую
ночь
не
сплю,
вспоминаю
прошлое,
тебя,
那些日子誰又會忘記
Те
дни,
кто
сможет
забыть?
一個人迷惘愛中不太會輕鬆
Один,
растерян,
в
любви
не
так-то
просто,
是誰為了妳離開
Кто
ради
тебя
ушел,
為了妳不愛
Ради
тебя
разлюбил,
誰在變
感情在變
Кто
меняется,
чувства
меняются,
我感嘆愛情究竟是什麼
Я
вздыхаю,
что
же
такое
любовь?
無論如何寂寞的心明夜還想妳
Как
бы
то
ни
было,
одинокое
сердце
завтра
снова
будет
думать
о
тебе.
愛走到盡頭
Любовь
подошла
к
концу,
孤獨黑暗中再回頭
В
одиночестве
и
темноте
оглядываюсь
назад,
是否我真的擁有過妳的溫柔和失落
Была
ли
у
меня
твоя
нежность
и
твоя
печаль?
愛過我對我說
Любила
меня,
скажи,
愛過我對我說
Любила
меня,
скажи,
是否已忘記我
Забыла
ли
ты
меня?
一個人讓那微風把傷心送走
Пусть
легкий
ветерок
унесет
мою
печаль,
放下心中的眼淚孤單地遠離
Оставлю
свои
слезы
и
в
одиночестве
уйду.
告訴我曾經愛我
Скажи,
что
любила
меня,
不要說到底我是什麼
Не
говори,
кем
я
был
для
тебя.
無論如何寂寞的心明夜還想妳
Как
бы
то
ни
было,
одинокое
сердце
завтра
снова
будет
думать
о
тебе.
告訴我曾經愛我
Скажи,
что
любила
меня,
不要說到底我是什麼
Не
говори,
кем
я
был
для
тебя.
無論如何每夜想妳
Как
бы
то
ни
было,
каждую
ночь
думаю
о
тебе.
告訴我妳真得愛過我
Скажи,
что
ты
действительно
любила
меня,
所有回憶全都是妳
Все
воспоминания
только
о
тебе.
告訴我妳真得愛過我
Скажи,
что
ты
действительно
любила
меня,
無論如何每夜想妳
Как
бы
то
ни
было,
каждую
ночь
думаю
о
тебе.
告訴我妳真得愛過我
Скажи,
что
ты
действительно
любила
меня,
所有回憶全都是妳
Все
воспоминания
только
о
тебе.
告訴我妳真得愛過我
Скажи,
что
ты
действительно
любила
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Du Lang Shan Xia
Album
失戀陣線聯盟
date of release
01-01-1990
Attention! Feel free to leave feedback.