Lyrics and translation 草蜢 - 失戀陣線聯盟
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
失戀陣線聯盟
Альянс разбитых сердец
她總是只留下電話號碼
Она
всегда
оставляет
только
номер
телефона,
從不肯讓我送他回家
Никогда
не
позволяет
проводить
её
до
дома.
聽說你也曾經愛上過她
Слышал,
ты
тоже
был
когда-то
в
неё
влюблён,
曾經也同樣無法自拔
Точно
так
же,
как
и
я,
был
ею
опьянён.
你說你學不會假裝瀟灑
Ты
сказал,
что
не
можешь
притворяться
беззаботным,
卻教我別太早放棄她
Но
советуешь
мне
не
сдаваться
так
скоропостижно.
把過去全說成一段神話
Всё
прошлое
превращаем
в
сказку-миф,
然後笑彼此一樣地傻
И
смеёмся
над
тем,
как
глупо
любили
оба
мы.
我們這麼在乎她
卻被她全部抹煞
Мы
так
заботились
о
ней,
а
она
всё
перечеркнула,
越疼她越傷心
永遠得不到回答
Чем
больше
любили,
тем
больнее,
ответа
так
и
не
дождались.
到底她怎麼想
應該繼續猜測嗎
Что
она
думает?
Стоит
ли
дальше
гадать,
還是說好
全忘了吧
Или
договоримся
всё
забыть
и
боль
пресечь?
找一個承認失戀的方法
Нужно
найти
способ
признать
своё
поражение,
讓心情好好地放個假
Дать
душе
отдохнуть,
дать
ей
облегчение.
當你我不小心又想起她
Когда
мы
вдруг
случайно
вспомним
о
ней,
就在記憶裡劃一個
X
Просто
поставим
крест
на
этих
воспоминаниях
скорей.
她總是只留下電話號碼
Она
всегда
оставляет
только
номер
телефона,
從不肯讓我送他回家
Никогда
не
позволяет
проводить
её
до
дома.
聽說你也曾經愛上過她
Слышал,
ты
тоже
был
когда-то
в
неё
влюблён,
曾經也同樣無法自拔
Точно
так
же,
как
и
я,
был
ею
опьянён.
你說你學不會假裝瀟灑
Ты
сказал,
что
не
можешь
притворяться
беззаботным,
卻教我別太早放棄她
Но
советуешь
мне
не
сдаваться
так
скоропостижно.
把過去全說成一段神話
Всё
прошлое
превращаем
в
сказку-миф,
然後笑彼此一樣地傻
И
смеёмся
над
тем,
как
глупо
любили
оба
мы.
我們這麼在乎她
卻被她全部抹煞
Мы
так
заботились
о
ней,
а
она
всё
перечеркнула,
越疼她越傷心
永遠得不到回答
Чем
больше
любили,
тем
больнее,
ответа
так
и
не
дождались.
到底她怎麼想
應該繼續猜測嗎
Что
она
думает?
Стоит
ли
дальше
гадать,
還是說好
全忘了吧
Или
договоримся
всё
забыть
и
боль
пресечь?
找一個承認失戀的方法
Нужно
найти
способ
признать
своё
поражение,
讓心情好好地放個假
Дать
душе
отдохнуть,
дать
ей
облегчение.
當你我不小心又想起她
Когда
мы
вдруг
случайно
вспомним
о
ней,
就在記憶裡劃一個
X
Просто
поставим
крест
на
этих
воспоминаниях
скорей.
就在記憶裡劃一個
X
Просто
поставим
крест
на
этих
воспоминаниях
скорей.
就在記憶裡劃一個
X
Просто
поставим
крест
на
этих
воспоминаниях
скорей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ho Chi Hung, Cha Tri Kongswan
Attention! Feel free to leave feedback.