Lyrics and translation 草蜢 - 對不起
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
编:CHRIS
BABIDA
Примечание
редактора:
КРИС
БАБИДА
说过若我是你
Сказал,
если
бы
я
был
на
твоем
месте,
亦觉不是味
Я
не
чувствую,
что
от
меня
пахнет.
爱我绝对是错
Это
абсолютно
неправильно-любить
меня.
但妳不幸地
Но
вы,
к
сожалению,
明白你也不想放弃
Да,
ты
не
хочешь
сдаваться.
只是你也有你心里
Просто
у
тебя
есть
сердце.
其实我也真的对你不起
На
самом
деле,
я
действительно
не
могу
себе
этого
позволить.
说过若你是我
Сказал,
если
бы
ты
был
на
моем
месте,
亦会不是味(甜酸苦的滋味)
Он
не
будет
иметь
вкуса(сладкий,
кислый
и
горький
вкус)
错是我
但借用你
Нет,
это
я,
но
я
могу
одолжить
тебя.
未教她妒忌
Не
научил
ее
ревности.
如像我爱她的爱你
Так
же
сильно
как
я
люблю
ее
люблю
тебя
问你又可会不舍弃
Ты
не
сдашься,
если
попросишь.
如像我爱她的爱你
Так
же
сильно
как
я
люблю
ее
люблю
тебя
若你未想听且生气唯望静听这一声对不起
Если
ты
не
хочешь
этого
слышать
и
сердишься,
прости.
但脚不踏实地
Но
нога
не
опускается
на
Землю
(明知苦果不可避)
(Зная,
что
горький
плод
неизбежен)
怪是我未爱着你
Это
потому,
что
я
не
люблю
тебя.
让你只做后备
Пусть
ты
будешь
дублером.
如像我爱她的爱你
Так
же
сильно
как
я
люблю
ее
люблю
тебя
(好比我爱她的爱你)
(Как
я
люблю
ее
люблю
тебя)
问你又可会不舍弃
Ты
не
сдашься,
если
попросишь.
如像我爱她的爱你
Так
же
сильно
как
я
люблю
ее
люблю
тебя
若你未想听且生气
Если
вы
не
хотите
этого
слышать
и
сердитесь,
明白是配不起请你
Я
понимаю,
но
не
могу
позволить
себе
просить
вас.
只有是无聊时候怪自己
Вини
себя
только
тогда,
когда
тебе
скучно.
(无聊时候怪自已)
(Вините
себя,
когда
вам
скучно)
只有是(WOO...)心暗悲
Только
да
(УУУ...)
Сердце
темное
печальное
只好是无聊时候怪自己
Я
должен
был
винить
себя,
когда
мне
было
скучно.
只有是(WOO...)将你记起
Только
да
(УУУ...)
Будет
помнить
тебя
实在是我真心话
Вот
что
я
имею
в
виду.
(但我未会说话)
(Но
я
не
могу
говорить)
别去一生记起(在每日想起)
Не
помню
на
всю
жизнь
(помню
каждый
день)
现在便已经想看你
Я
хочу
видеть
тебя
сейчас.
想�妳(WOO..)
Думай
о
себе
(УУУ..)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mariya takenchi, li mao zhou
Attention! Feel free to leave feedback.