Lyrics and translation 草蜢 - 爱得小心(苏志威 刘小慧)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爱得小心
- 苏志威刘小慧
Люблю
быть
осторожным
- так
Чживэй
Лю
Сяохуэй
(男)朋友都说难得很
陪着某人过一生
Друзья
говорят,
что
редко
можно
провести
с
кем-то
всю
жизнь.
要甚么幸运
方可使一对恋人
Какая
удача
нужна,
чтобы
сделать
пару
一生都不变心
斯守到终生
Всю
мою
жизнь,
всю
мою
жизнь.
(女)谁信恋爱靠苍天牵引
难道我们还天真
(Женщина)кто
верит
в
любовь
небес,
неужели
мы
все
еще
наивны?
要是不落力
当天怎么变恋人
Если
это
не
сработает,
это
не
сработает.
他朝怎跟某君
散步黄昏
Он
собирается
прогуляться
с
одним
парнем.
* (合)一个不小心
相识相爱也都可相分
* (Вместе)
неосторожное
знакомство
и
любовь
можно
разделить
因此跟你每天都要发奋
别忘掉教训
Поэтому
вы
должны
упорно
трудиться
каждый
день.
爱要爱得多么细心
Любовь
к
любви
как
осторожно
爱得小心
一双一对也许非天生
Любовь
должна
быть
осторожной,
пара
может
и
не
родиться.
一生一世也许需要智慧
为来日设计
Целая
жизнь
может
потребовать
мудрости,
чтобы
спроектировать
грядущий
день
爱要爱得多深至合衬
*
Любовь
так
глубока,
что
она
подходит.
*
(女)谁最初与谁都不相衬
(Женщина)поначалу
никто
никому
не
подходит.
(男)全赖有人能牺牲
спасибо
тому,
кто
может
умереть.
(女)要是想投降
Если
вы
хотите
сдаться,
(男)想想怎恋上这人
подумай
о
том,
как
влюбиться
в
этого
парня.
(女)即使不可再忍
(Женщина)даже
если
вы
больше
не
можете
терпеть
(男)继续容忍
(М)продолжать
терпеть
* (合)一个不小心
相识相爱也都可相分
* (Вместе)
неосторожное
знакомство
и
любовь
можно
разделить
因此跟你每天都要发奋
别忘掉教训
Поэтому
вы
должны
упорно
трудиться
каждый
день.
爱要爱得多么细心
Любовь
к
любви
как
осторожно
爱得小心
一双一对也许非天生
Любовь
должна
быть
осторожной,
пара
может
и
не
родиться.
一生一世也许需要智慧
为来日设计
Целая
жизнь
может
потребовать
мудрости,
чтобы
спроектировать
грядущий
день
爱要爱得多深至合衬
*
Любовь
так
глубока,
что
она
подходит.
*
* (合)一个不小心
相识相爱也都可相分
* (Вместе)
неосторожное
знакомство
и
любовь
можно
разделить
因此跟你每天都要发奋
别忘掉教训
Поэтому
вы
должны
упорно
трудиться
каждый
день.
爱要爱得多么细心
Любовь
к
любви
как
осторожно
爱得小心
一双一对也许非天生
Любовь
должна
быть
осторожной,
пара
может
и
не
родиться.
一生一世也许需要智慧
为来日设计
Целая
жизнь
может
потребовать
мудрости,
чтобы
спроектировать
грядущий
день
爱要爱得多深至合衬
*
Любовь
так
глубока,
что
она
подходит.
*
(男)爱得小心
(Мужчина)Будь
Осторожен
С
Любовью.
(女)爱到线穿针一样细心
(Женщина)любовь
к
нитке
и
иголке
так
же
бережна
(男)甜蜜心事细像尘
(Мужчина)сладкое
сердце,
как
пыль.
(女)定时让你动心
(Женщина)выбор
времени
вызывает
у
вас
искушение
(合)爱要努力不懈地营运
(Вместе)любите
работать
не
покладая
рук,
чтобы
действовать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.