Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
隨時見你隨時愛你
Видеть тебя каждую секунду, любить тебя каждую секунду
曾呼吸的風
Ветер,
которым
дышал,
亦覺與眾不同
Кажется
таким
особенным.
誰亦難比你受用
Никто
не
сравнится
с
тобой.
隨便輕輕相擁
Случайное
легкое
объятие,
令我每次醒來
Позволяет
мне
каждый
раз,
просыпаясь,
明白曾經有着夢
Понимать,
что
у
меня
был
сон.
隨時見你隨時亦是愛你
Видеть
тебя
каждую
секунду
- значит
любить
тебя
каждую
секунду,
從頭到尾從無限量愛你
С
начала
до
конца,
безгранично
любить
тебя.
怎麼可這麼美
Как
может
быть
такая
красота?
何時見你何是亦是愛你
Когда
вижу
тебя,
всегда
люблю
тебя,
唯求每次回頭亦望見你
Только
молю,
чтобы
каждый
раз,
оборачиваясь,
я
видел
тебя.
改寫這齣戲
Переписать
этот
спектакль.
人生方可戀
Жизнь
обретает
смысл,
無論甜苦也自願
Готов
на
все,
и
сладкое,
и
горькое.
才知一生苦短
Я
понял,
как
коротка
жизнь,
但卻愛你不完
Но
моя
любовь
к
тебе
бесконечна,
無盡無止也未倦
Без
конца
и
края,
без
устали.
隨時見你隨時亦是愛你
Видеть
тебя
каждую
секунду
- значит
любить
тебя
каждую
секунду,
從頭到尾從無限量愛你
С
начала
до
конца,
безгранично
любить
тебя.
怎麼可這麼美
Как
может
быть
такая
красота?
何時見你何是亦是愛你
Когда
вижу
тебя,
всегда
люблю
тебя,
唯求每次回頭亦望見你
Только
молю,
чтобы
каждый
раз,
оборачиваясь,
я
видел
тебя.
改寫這齣戲
Переписать
этот
спектакль.
隨時見你隨時亦是愛你
Видеть
тебя
каждую
секунду
- значит
любить
тебя
каждую
секунду,
從頭到尾從無限量愛你
С
начала
до
конца,
безгранично
любить
тебя.
怎麼可這麼美
Как
может
быть
такая
красота?
何時見你何是亦是愛你
Когда
вижу
тебя,
всегда
люблю
тебя,
唯求每次回頭亦望見你
Только
молю,
чтобы
каждый
раз,
оборачиваясь,
я
видел
тебя.
改寫這齣戲
Переписать
этот
спектакль.
隨時見你隨時亦是愛你(望見你)
Видеть
тебя
каждую
секунду
- значит
любить
тебя
каждую
секунду
(Видеть
тебя),
從頭到尾從無限量愛你
С
начала
до
конца,
безгранично
любить
тебя.
怎麼可這麼美
Как
может
быть
такая
красота?
何時見你何是亦是愛你(這麼美)
Когда
вижу
тебя,
всегда
люблю
тебя
(Такая
красота),
唯求每次回頭亦望見你
Только
молю,
чтобы
каждый
раз,
оборачиваясь,
я
видел
тебя.
改寫這齣戲
Переписать
этот
спектакль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): giacobbe sandro
Attention! Feel free to leave feedback.