Lyrics and Russian translation 草蜢 - 青空
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
像雾的天轻轻飘过
Словно
туман,
нежно
плывет,
热暖的心窝风里跌坐
Теплое
сердце,
на
ветру
дрожит,
青空远望
草坡轻躺
Голубое
небо
вдали,
на
склоне
холма
лежу,
像梦境般风中奔放
Как
во
сне,
на
ветру
свободен,
又似水湮波心里震荡
Словно
рябь
на
воде,
в
душе
волнение,
凝望晚空轻降
Смотрю,
как
вечернее
небо
опускается.
远看星光闪照于晚空
Вдали
вижу,
как
звезды
мерцают
в
вечернем
небе,
仿似是谁操纵
Кажется,
кто-то
управляет
этим,
谁在那天际
Кто
там,
на
небосклоне,
玄弄五谷四季
Тайно
правит
пятью
злаками
и
четырьмя
временами
года,
让每刻光阴
Позволяя
каждому
мгновению
逝去竟不可再返
Уходить
безвозвратно.
生与老
人没法改变
Жизнь
и
старость,
человек
не
может
изменить,
在世多少天
Сколько
дней
на
земле,
亦要一分一刻去挑战
Нужно
каждую
минуту
бросать
вызов.
像雾的天轻轻飘过
Словно
туман,
нежно
плывет,
热暖的心窝风里跌坐
Теплое
сердце,
на
ветру
дрожит,
青空远望
草坡轻躺
Голубое
небо
вдали,
на
склоне
холма
лежу,
像梦境般风中奔放
Как
во
сне,
на
ветру
свободен,
又似水湮波心里震荡
Словно
рябь
на
воде,
в
душе
волнение,
凝望晚空轻降
Смотрю,
как
вечернее
небо
опускается.
远看星光闪照于晚空
Вдали
вижу,
как
звезды
мерцают
в
вечернем
небе,
仿似是谁操纵
Кажется,
кто-то
управляет
этим,
谁在那天际
Кто
там,
на
небосклоне,
玄弄五谷四季
Тайно
правит
пятью
злаками
и
четырьмя
временами
года,
让每刻光阴
Позволяя
каждому
мгновению
逝去竟不可再返
Уходить
безвозвратно.
生与老
人没法改变
Жизнь
и
старость,
человек
не
может
изменить,
在世多少天
Сколько
дней
на
земле,
亦要一分一刻去挑战
Нужно
каждую
минуту
бросать
вызов.
谁在那天际
Кто
там,
на
небосклоне,
玄弄五谷四季
Тайно
правит
пятью
злаками
и
четырьмя
временами
года,
让每刻光阴
Позволяя
каждому
мгновению
逝去竟不可再返
Уходить
безвозвратно.
生与老
人没法改变
Жизнь
и
старость,
человек
не
может
изменить,
在世多少天
Сколько
дней
на
земле,
亦要一分一刻去挑战
Нужно
каждую
минуту
бросать
вызов.
谁在那天际
Кто
там,
на
небосклоне,
玄弄五谷四季
Тайно
правит
пятью
злаками
и
четырьмя
временами
года,
让每刻光阴
Позволяя
каждому
мгновению
逝去竟不可再返
Уходить
безвозвратно.
生与老
人没法改变
Жизнь
и
старость,
человек
не
может
изменить,
在世多少天
Сколько
дней
на
земле,
亦要一分一刻去挑战
Нужно
каждую
минуту
бросать
вызов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keisuke Yamamoto, Masahiro Ikumi
Attention! Feel free to leave feedback.