莊心妍 - 你忙吧,我不打擾了 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 莊心妍 - 你忙吧,我不打擾了




或許你早已不記得
Может быть, ты не помнишь.
我已被你忽略很久了
Ты долгое время игнорировал меня.
那些美好過去
Старые добрые времена.
都已經被平淡取代
Был заменен на мягкий.
不管不問其實沒什麽
Спрашиваешь ты или нет, это ерунда.
可是一句關心的話
Но одно слово беспокойства.
你都不舍得
Ты даже не хочешь этого.
你說主動久了 會累的
Ты сказал, что устанешь, если возьмешь инициативу в свои руки.
情淡了 再加溫
Нагрейте его, когда будет светло.
也不是原來的感覺了
Это уже не то, что кажется.
你忙吧我不打擾了
Ты занят, я оставлю тебя в покое.
我不哭 因為我懂得
Я не плачу, потому что знаю.
有時眼淚流下更難過
Иногда слезы текут еще печальнее
不如笑著離開更灑脫
Лучше уйти с улыбкой.
你忙吧我不打擾了
Ты занят, я оставлю тебя в покое.
分開了 要記得快樂
Когда вы в разлуке, не забывайте быть счастливыми.
人生沒有誰該陪誰到最後
В жизни нет никого, кто должен быть с кем до конца.
記得我們以後都要幸福呀
Помни, мы все будем счастливы.
都要好好的
Все будет хорошо.
不管不問其實沒什麽
Спрашиваешь ты или нет, это ерунда.
可是一句關心的話
Но одно слово беспокойства.
你都不舍得
Ты даже не хочешь этого.
你說主動久了 會累的
Ты сказал, что устанешь, если возьмешь инициативу в свои руки.
情淡了 再加溫
Нагрейте его, когда будет светло.
也不是原來的感覺了
Это уже не то, что кажется.
你忙吧我不打擾了
Ты занят, я оставлю тебя в покое.
我不哭 因為我懂得
Я не плачу, потому что знаю.
有時眼淚流下更難過
Иногда слезы текут еще печальнее
不如笑著離開更灑脫
Лучше уйти с улыбкой.
你忙吧我不打擾了
Ты занят, я оставлю тебя в покое.
分開了 要記得快樂
Когда вы в разлуке, не забывайте быть счастливыми.
人生沒有誰該陪誰到最後
В жизни нет никого, кто должен быть с кем до конца.
記得我們以後都要幸福呀
Помни, мы все будем счастливы.
都要好好的
Все будет хорошо.
我想知道在我離開的時候
Я хочу знать это, когда уеду.,
你的心情是怎樣的
Какое у тебя настроение?
是否也會落寞 無從選擇
Будет ли он одинок выбора нет
你忙吧我不打擾了
Ты занят, я оставлю тебя в покое.
我不哭 因為我懂得
Я не плачу, потому что знаю.
有時眼淚流下更難過
Иногда слезы текут еще печальнее
不如笑著離開更灑脫
Лучше уйти с улыбкой.
你忙吧我不打擾了
Ты занят, я оставлю тебя в покое.
分開了 要記得快樂
Когда вы в разлуке, не забывайте быть счастливыми.
人生沒有誰該陪誰到最後
В жизни нет никого, кто должен быть с кем до конца.
記得我們以後都要幸福呀
Помни, мы все будем счастливы.
都要好好的
Все будет хорошо.





Writer(s): 邱國棟, 黃天信


Attention! Feel free to leave feedback.