莊心妍 - 當我們老了以後 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 莊心妍 - 當我們老了以後




总想找回青春的颜色
Всегда хочется вернуть цвет молодости
只为记住 和你相遇那一刻
Просто чтобы вспомнить тот момент, когда я встретил тебя
爱点亮了满天的星河
Любовь освещает небо, полное звезд
今生有幸和你走过
Я имею честь идти с вами по этой жизни
原来不是所有的承诺
Оказывается, не все обещания
就能感受和你的悲欢喜乐
Я могу чувствовать радости и печали вместе с тобой
爱走过千山万水偶然才懂得
Любовь проходит через тысячи гор и рек, чтобы понять случайно
最初的梦像花开花落
Первый сон подобен цветку, распускающемуся и опадающему
也许当我们老了以后
Может быть, когда мы состаримся
才会相信爱情的所有
Верить во все, что касается любви
天空的云朵被风轻轻吹走
Облака в небе мягко уносятся ветром
有很多风景还没有看够
Есть много пейзажей, которых я еще недостаточно видел
也许当我们老了以后
Может быть, когда мы состаримся
才会明白天长和地久
Только тогда вы поймете, что небо длинное, а земля длинная.
等到繁华落尽细水长流
Подождите, пока процветание не иссякнет
我依然还能牵住你的手
Я все еще могу держать тебя за руку
原来不是所有的承诺
Оказывается, не все обещания
就能感受和你的悲欢喜乐
Я могу чувствовать радости и печали вместе с тобой
爱走过千山万水偶然才懂得
Любовь проходит через тысячи гор и рек, чтобы понять случайно
最初的梦像花开花落
Первый сон подобен цветку, распускающемуся и опадающему
也许当我们老了以后
Может быть, когда мы состаримся
才会相信爱情的所有
Верить во все, что касается любви
天空的云朵被风轻轻吹走
Облака в небе мягко уносятся ветром
有很多风景还没有看够
Есть много пейзажей, которых я еще недостаточно видел
也许当我们老了以后
Может быть, когда мы состаримся
才会明白天长和地久
Только тогда вы поймете, что небо длинное, а земля длинная.
等到繁华落尽细水长流
Подождите, пока процветание не иссякнет
我依然还能牵住你的手
Я все еще могу держать тебя за руку
也许当我们老了以后
Может быть, когда мы состаримся
才会相信爱情的所有
Верить во все, что касается любви
天空的云朵被风轻轻吹走
Облака в небе мягко уносятся ветром
有很多风景还没有看够
Есть много пейзажей, которых я еще недостаточно видел
也许当我们老了以后
Может быть, когда мы состаримся
才会明白天长和地久
Только тогда вы поймете, что небо длинное, а земля длинная.
等到繁华落尽细水长流
Подождите, пока процветание не иссякнет
我依然还能牵住你的手
Я все еще могу держать тебя за руку
我依然还能牵住你的手
Я все еще могу держать тебя за руку





Writer(s): 周兵, 李风持


Attention! Feel free to leave feedback.