莫宰羊 - 漂流木 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 莫宰羊 - 漂流木




漂了地球一圈還是一個人在轉呀
После того, как я облетел вокруг земли, я все еще вращаюсь сам по себе.
糟了早已用盡所有靠近妳的辦法
Это ужасно. Я исчерпал все способы приблизиться к тебе.
I′m a 漂流木
Я - плавник
I'm a 漂流木
Я - плавник
我想念母親和暗戀的她
Я скучаю по своей матери и ее увлечению
多費點苦心能往岸上打
Вы можете сражаться на берегу, приложив немного больше усилий
或許撐過這路夜色就不那麽的黑
Может быть, после этой дороги ночь не будет такой темной.
我的呼吸不太舒服讓我慢慢沈睡
Мое дыхание не очень комфортное и заставляет меня медленно засыпать
I′m a 漂流木
Я - плавник
I'm a 漂流木
Я - плавник
回家了 回家了
Я дома, я дома
異鄉的遊子 該回家了
Путешественникам из чужой страны пора возвращаться домой
不要待在外面
Не оставайся снаружи
風雨很大 回家了 回家了
Ветрено и ветрено. Я иду домой. Я иду домой.





Writer(s): 楊宇恩


Attention! Feel free to leave feedback.