莫文蔚 - 一生等你回來 - translation of the lyrics into German

一生等你回來 - 莫文蔚translation in German




一生等你回來
Ich warte ein Leben lang auf deine Rückkehr
漫漫长夜里,我想找你,你不在
In der langen, langen Nacht möchte ich dich suchen, du bist nicht da
细细夜雨中,想到当天我的爱
Im sanften Nachtregen denke ich an meine Liebe von jenem Tag
如何寂寞也能掩盖,知道浓情原是可爱
Wie einsam ich auch bin, ich kann es verbergen, wissend, dass tiefe Zuneigung eigentlich so schön ist
可惜找到心所爱又要分开
Schade, dass, nachdem ich meine Herzensliebe gefunden habe, wir uns wieder trennen müssen
相识那一天,怎知爱或有害
Am Tag unseres Kennenlernens, wie konnte ich wissen, ob Liebe gut oder schädlich ist
没有解释都知爱意存在
Ohne Erklärung wusste ich, dass Liebe existiert
缘份要是注定尽变尘埃
Wenn das Schicksal bestimmt, dass alles zu Staub zerfällt
就当失去一切是意外
Dann betrachte den Verlust von allem als einen Zufall
仿似孤身飘到大海,这样爱爱你变成障碍
Als triebe ich allein aufs weite Meer hinaus, so wird meine Liebe zu dir zum Hindernis
漫漫长夜里,我想找你,你不在
In der langen, langen Nacht möchte ich dich suchen, du bist nicht da
细细夜雨中,想到当天我的爱
Im sanften Nachtregen denke ich an meine Liebe von jenem Tag
如何寂寞也能掩盖,知道浓情原是可爱
Wie einsam ich auch bin, ich kann es verbergen, wissend, dass tiefe Zuneigung eigentlich so schön ist
可惜找到心所爱又要分开
Schade, dass, nachdem ich meine Herzensliebe gefunden habe, wir uns wieder trennen müssen
不要让我醒,找不到梦替代
Lass mich nicht aufwachen, ich finde keinen Traum als Ersatz
任那记忆轻绕百哩云外
Lass jene Erinnerung sanft weit jenseits der Wolken schweben
横竖最后决定没法涂改
Ohnehin kann die endgültige Entscheidung nicht geändert werden
乱作假设此际伴你在
Ich stelle mir einfach vor, in diesem Augenblick bei dir zu sein
当我孤单飘进恨海,纵是爱你也成障碍
Wenn ich einsam ins Meer des Kummers treibe, wird selbst meine Liebe zu dir zum Hindernis
漫漫长夜里,我想找你,你不在
In der langen, langen Nacht möchte ich dich suchen, du bist nicht da
细细夜雨中,想到当天我的爱
Im sanften Nachtregen denke ich an meine Liebe von jenem Tag
如何寂寞也能掩盖,知道浓情原是可爱
Wie einsam ich auch bin, ich kann es verbergen, wissend, dass tiefe Zuneigung eigentlich so schön ist
可惜找到心所爱又要分开
Schade, dass, nachdem ich meine Herzensliebe gefunden habe, wir uns wieder trennen müssen
可惜找到心所爱又要分开
Schade, dass, nachdem ich meine Herzensliebe gefunden habe, wir uns wieder trennen müssen





Writer(s): Dominic Chow


Attention! Feel free to leave feedback.