莫文蔚 - 我有病 - translation of the lyrics into Russian

我有病 - 莫文蔚translation in Russian




我有病
У меня болезнь
我試過偶然頭暈了 好緊要 難預料
У меня иногда кружится голова, это серьёзно, непредсказуемо
你卻要上前來微笑 MY DEAR!
А ты подходишь и улыбаешься, мой дорогой!
固然並未退燒 人被困擾
Хотя жар ещё не спал, я вся измучена
常習慣在這茶寮 孤單坐 太無聊
Я часто сижу в этой чайной, одиноко, так скучно
日日在看鐘 身邊帶著秒錶 在傻笑
День за днём смотрю на часы, с секундомером в руке, глупо улыбаюсь
OH... 其實你會明瞭無講笑 I LOVE U!
О... На самом деле ты поймёшь, я не шучу, я люблю тебя!
祇可惜總會被動 不懂種下愛苗
Только жаль, что я всегда пассивна, не умею посеять зерно любви
凝望你會心跳
Глядя на тебя, моё сердце бьётся чаще
我間歇性地頭暈了 好緊要 I LOVE U!
У меня периодически кружится голова, это серьёзно, я люблю тебя!
你對我似乎遺忘了 MY DEAR!
Ты, кажется, забыл обо мне, мой дорогой!
友誼旦願揭曉 明日定發表...
Надеюсь, наша дружба станет явью, завтра точно признаюсь...
其實每當雙眼看著你 好妙!
На самом деле, каждый раз, когда я смотрю на тебя, это так чудесно!
人就會不知不覺發高燒
Я невольно начинаю гореть
期望你知曉 因你情緒動搖
Надеюсь, ты знаешь, что мои эмоции колеблются из-за тебя
才使我有病 脈膊加速八秒
Вот почему у меня эта болезнь, пульс ускоряется на восемь ударов
常習慣在這茶寮 孤單坐 太無聊
Я часто сижу в этой чайной, одиноко, так скучно
日日在看鐘 身邊帶著秒錶 在傻笑
День за днём смотрю на часы, с секундомером в руке, глупо улыбаюсь
OH... 其實你會明瞭無講笑 I LOVE U!
О... На самом деле ты поймёшь, я не шучу, я люблю тебя!
祇可惜總會被動 不懂種下愛苗
Только жаль, что я всегда пассивна, не умею посеять зерно любви
凝望你會心跳
Глядя на тебя, моё сердце бьётся чаще
我間歇性地頭暈了 好緊要 I LOVE U!
У меня периодически кружится голова, это серьёзно, я люблю тебя!
你對我似乎遺忘了 MY DEAR!
Ты, кажется, забыл обо мне, мой дорогой!
友誼旦願揭曉 明日定發表...
Надеюсь, наша дружба станет явью, завтра точно признаюсь...
其實每當雙眼看著你 好妙!
На самом деле, каждый раз, когда я смотрю на тебя, это так чудесно!
人就會不知不覺發高燒
Я невольно начинаю гореть
期望你知曉,因你情緒動搖
Надеюсь, ты знаешь, что мои эмоции колеблются из-за тебя
才使我有病 又發燒
Вот почему у меня эта болезнь, и я горю
才使我有病 又發燒
Вот почему у меня эта болезнь, и я горю
誰知我有病 為了I LOVE LOVE U!
Кто бы знал, что у меня эта болезнь, из-за того, что я люблю-люблю тебя!





Writer(s): Dominic Chow


Attention! Feel free to leave feedback.