莫文蔚 - 活著 - translation of the lyrics into Russian

活著 - 莫文蔚translation in Russian




[口白]活着,没有任何幸福
[Произнесенные слова] В жизни нет счастья.
活着,在世界上拖着痛苦的自我
Жить, волоча болезненное эго по миру
哭了 夜还是彩色的
Она все еще окрашена после того, как проплакала всю ночь
死了 世界还是活着
Мир все еще жив после смерти
被爱的人 记得只是挫折
То, что тебя помнит любимый человек, - это просто разочарование
而痛哪 是不能被原谅的
И эта боль не может быть прощена
痛会一点点一件件吃掉想念 想念有一天有一夜你会出现
Боль будет съедаться понемногу, Я скучаю по ней, я скучаю по ней, однажды и однажды ночью ты появишься.
觉悟的 再深刻(再透彻) 再多残忍(全都粉碎)
Независимо от того, насколько глубоким (независимо от того, насколько тщательным) является просветление, независимо от того, насколько жестоким (все разрушено)
就算我的 我还活着
Даже если я все еще жив
你是看不到听不到存在身边 等到咬住了遥远的一点牵连
Вы не можете этого видеть, вы не можете этого слышать, и вы ждете, пока не укусите отдаленную точку вовлечения.
真心人 爱过了 就会懂得 心死了还要活着的坎坷
Если вы действительно любите кого-то, вы поймете взлеты и падения жизни после того, как ваше сердце умрет.
口白:(我们之间过去和现在
Произнесенные слова: (Прошлое и настоящее между нами
从来都没有任何的爱情)
Там никогда не было никакой любви)
天啊 原谅我的邪念
О боже мой, прости мои дурные мысли
对你 没有祝福可言
Для вас вообще нет никакого благословения
无爱的人 渴望奇蹟出现
Люди, лишенные любви, жаждут чудес
而爱了 一个人多少年
И сколько лет вы кого-то любили
口白:(那我过去为什么活着?
Исповедь: (Тогда почему я жил в прошлом?
尽管活着 我也是个死人)
Несмотря на то, что я жив, я тоже мертвец)






Attention! Feel free to leave feedback.