Lyrics and translation 莫文蔚 - Live For Romance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live For Romance
Живу Ради Романтики
抓住
方向盤
逆向
單行道
Хватаюсь
за
руль,
еду
против
по
односторонней
生理
的時鐘
Di
Da
好吵鬧
Биологические
часы
динь-дон,
так
шумят
哽在
喉嚨的
零亂
好印象
Застряло
в
горле
смятение
приятных
впечатлений
生活
在複製
電影的海報
Жизнь,
как
копия
киноафиши
Live
for
the
future
Live
for
the
times
Живу
ради
будущего,
живу
ради
мгновений
現在就要兌現你的愛
Сейчас
же
хочу
воплотить
твою
любовь
Live
for
romance
Live
for
love
Живу
ради
романтики,
живу
ради
любви
過了期的快樂又活過來
Просроченное
счастье
снова
оживает
Live
for
the
future
Live
for
the
times
Живу
ради
будущего,
живу
ради
мгновений
百寶箱中的你跳出來
Ты
выпрыгиваешь
из
моей
шкатулки
с
сокровищами
Live
for
romance
Live
for
love
Живу
ради
романтики,
живу
ради
любви
現在馬上要看到你
看到你
Сейчас
же
хочу
увидеть
тебя,
увидеть
тебя
2、3秒內發生的事
懷念一輩子
То,
что
случилось
за
2-3
секунды,
буду
помнить
всю
жизнь
只要眼睛能看到的
COPY腦海中
Всё,
что
видят
мои
глаза,
копирую
в
память
拿濾色鏡看你
好像你在畫框裡
Смотрю
на
тебя
сквозь
цветовой
фильтр,
словно
ты
в
рамке
用機車的黃色燈光
浪漫我心情
Жёлтый
свет
мотоцикла
наполняет
романтикой
моё
настроение
2、3秒內發生的事
懷念一輩子
То,
что
случилось
за
2-3
секунды,
буду
помнить
всю
жизнь
只要眼睛能看到的
COPY腦海中
Всё,
что
видят
мои
глаза,
копирую
в
память
打開600瓦的喇叭
沸騰你的心
Включаю
600-ваттные
колонки,
чтобы
вскипятить
твоё
сердце
星座血型OABO
讓我的愛不停
Знаки
зодиака,
группы
крови,
всё
это
заставляет
мою
любовь
не
останавливаться
抓住
方向盤
逆向
單行道
Хватаюсь
за
руль,
еду
против
по
односторонней
生理
的時鐘
Di
Da
好吵鬧
Биологические
часы
динь-дон,
так
шумят
哽在
喉嚨的
零亂
好印象
Застряло
в
горле
смятение
приятных
впечатлений
生活
在複製
電影的海報
Жизнь,
как
копия
киноафиши
Live
for
the
future
Live
for
the
times
Живу
ради
будущего,
живу
ради
мгновений
現在就要兌現你的愛
Сейчас
же
хочу
воплотить
твою
любовь
Live
for
romance
Live
for
love
Живу
ради
романтики,
живу
ради
любви
過了期的快樂又活過來
Просроченное
счастье
снова
оживает
Live
for
the
future
Live
for
the
times
Живу
ради
будущего,
живу
ради
мгновений
百寶箱中的你跳出來
Ты
выпрыгиваешь
из
моей
шкатулки
с
сокровищами
Live
for
romance
Live
for
love
Живу
ради
романтики,
живу
ради
любви
現在馬上要看到你
看到你
Сейчас
же
хочу
увидеть
тебя,
увидеть
тебя
2、3秒內發生的事
懷念一輩子
То,
что
случилось
за
2-3
секунды,
буду
помнить
всю
жизнь
只要眼睛能看到的
COPY腦海中
Всё,
что
видят
мои
глаза,
копирую
в
память
拿濾色鏡看你
好像你在畫框裡
Смотрю
на
тебя
сквозь
цветовой
фильтр,
словно
ты
в
рамке
用機車的黃色燈光
浪漫我心情
Жёлтый
свет
мотоцикла
наполняет
романтикой
моё
настроение
2、3秒內發生的事
懷念一輩子
То,
что
случилось
за
2-3
секунды,
буду
помнить
всю
жизнь
只要眼睛能看到的
COPY腦海中
Всё,
что
видят
мои
глаза,
копирую
в
память
打開600瓦的喇叭
沸騰你的心
Включаю
600-ваттные
колонки,
чтобы
вскипятить
твоё
сердце
星座血型OABO
讓我的愛不停
Знаки
зодиака,
группы
крови,
всё
это
заставляет
мою
любовь
не
останавливаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 張洪量
Album
做自己
date of release
21-10-1997
Attention! Feel free to leave feedback.