莫文蔚 - Moon Over Bourbon Street - translation of the lyrics into German

Moon Over Bourbon Street - 莫文蔚translation in German




Moon Over Bourbon Street
Mond über der Bourbon Street
There′s a moon over Bourbon Street tonight
Heute Nacht steht ein Mond über der Bourbon Street
I see faces as they pass beneath the pale lamplight
Ich sehe Gesichter, wie sie unter dem blassen Laternenlicht vorbeiziehen
I've no choice but to follow that call
Ich habe keine Wahl, als diesem Ruf zu folgen
The bright lights, the people, and the moon and all
Den hellen Lichtern, den Menschen, dem Mond und allem
I pray every day to be strong
Ich bete jeden Tag, stark zu sein
For I know what I do must be wrong
Denn ich weiß, was ich tue, muss falsch sein
Oh, you′ll never see my shade or hear the sound of my feet
Oh, du wirst niemals meinen Schatten sehen oder das Geräusch meiner Schritte hören
While there's a moon over Bourbon Street
Solange der Mond über der Bourbon Street steht
It was many years ago that I became what I am
Es war vor vielen Jahren, dass ich zu dem wurde, was ich bin
I was trapped in this life like an innocent lamb
Ich war gefangen in diesem Leben wie ein unschuldiges Lamm
Now I can never show my face at noon
Jetzt kann ich mein Gesicht niemals am Mittag zeigen
And you'll only see me walking by the light of the moon
Und du wirst mich nur im Licht des Mondes gehen sehen
The brim of my hat hides the eye of a beast
Die Krempe meines Hutes verbirgt das Auge einer Bestie
I′ve the face of a sinner but the hands of a priest
Ich habe das Gesicht einer Sünderin, aber die Hände eines Priesters
Oh, you′ll never see my shade or hear the sound of my feet
Oh, du wirst niemals meinen Schatten sehen oder das Geräusch meiner Schritte hören
While there's a moon over Bourbon Street
Solange der Mond über der Bourbon Street steht
She walks everyday through the streets of New Orleans
Sie geht jeden Tag durch die Straßen von New Orleans
She′s innocent and young from a family of means
Sie ist unschuldig und jung, aus einer wohlhabenden Familie
I have stood many times outside her window at night
Ich habe oft nachts vor ihrem Fenster gestanden
To struggle with my instinct in the pale moonlight
Um mit meinem Instinkt im blassen Mondlicht zu kämpfen
How could I be this way when I pray to God above?
Wie kann ich so sein, wenn ich zu Gott oben bete?
I must love what I destroy and destroy the thing I love
Ich muss lieben, was ich zerstöre, und zerstören, was ich liebe
Oh, you'll never see my shade or hear the sound of my feet
Oh, du wirst niemals meinen Schatten sehen oder das Geräusch meiner Schritte hören
While there′s a moon over Bourbon Street
Solange der Mond über der Bourbon Street steht





Writer(s): Gordon Sumner


Attention! Feel free to leave feedback.