莫文蔚 - 呼吸有害(Live Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 莫文蔚 - 呼吸有害(Live Version)




缺氧到似有幻象 乏力地躺於地上
Гипоксия, слабо лежащая на земле, как иллюзия
合上雙眼用皮膚感應無常
Закройте глаза и используйте свою кожу, чтобы ощутить непостоянство
這裡有過你 未及步離場
Здесь были времена, когда вы не покидали сцену вовремя
被你的氣味 築起了圍牆
Окруженный твоим запахом
從頭再呼吸 殘存那種美
Вдохните оставшуюся красоту с самого начала
現在嚐到的苦 從前是最動人甜味
Горечь, которую я испытал сейчас, раньше была самой трогательной сладостью
舊事物充斥空氣內 一呼一吸都有害
Старые вещи наполняют воздух, и каждый вдох вреден
床邊有你 廳有你 進出於腦海
Ты у моей кровати, ты в моих мыслях и вне их.
寂寞充斥空氣內 抑鬱吸入來
Одиночество наполняет воздух, вдыхается депрессия
寧願閉氣 吸進你會沾濕眼袋
Я бы предпочел задержать дыхание и вдохнуть его, у тебя появятся мокрые мешки под глазами.
勉強再試試站立 自願地展開學習
Неохотно попытайтесь снова встать и начать учиться добровольно
盡快適應著 殘忍的低氣壓
Адаптируйтесь к жестокому низкому давлению как можно скорее
似欠缺勇氣 不敢失去你
Кажется, ему не хватает мужества не потерять тебя
亦欠骨氣讓 身心也逃離
Также бесхребетно позволять телу и разуму ускользать
從頭再呼吸 沉沉那死氣
Дыши тяжелым мертвым дыханием с самого начала
滲滿氧化浪漫 沉迷在這耐人尋味
Сочащийся окисленной романтикой, предающийся этому интригующему
舊事物充斥空氣內 一呼一吸都有害
Старые вещи наполняют воздух, и каждый вдох вреден
床邊有你 廳有你 進出於腦海
Ты у моей кровати, ты в моих мыслях и вне их.
寂寞充斥空氣內 抑鬱吸入來
Одиночество наполняет воздух, вдыхается депрессия
寧願閉氣 吸進你會沾濕眼袋
Я бы предпочел задержать дыхание и вдохнуть его, у тебя появятся мокрые мешки под глазами.
窒息都不意外 不呼不吸不盼待
Удушье не является неожиданностью, я не дышу, я не вдыхаю, я не жду этого с нетерпением.
不要你 不要你 要清空腦袋
Разве тебе, разве тебе не нужно опустошать свою голову
盡量振作也應該 每一扇窗也打開
Поднимайте настроение как можно больше, и каждое окно должно быть открыто
不怕你 不怕你 怕呼吸有害
Не боюсь тебя, не боюсь тебя, боюсь, что дышать вредно





Writer(s): 鄧智偉


Attention! Feel free to leave feedback.