莫文蔚 - 婦女新知 2021 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 莫文蔚 - 婦女新知 2021




癲也癲過 蠢也蠢過 今天智慧總算比較多
Я был сумасшедшим, я был глупым, я был глупым, и сегодня у меня наконец-то появилось больше мудрости.
卡數找過 起碼令我 終於忠於我
Количество карточек, которые я нашел, по крайней мере, сделало меня наконец преданным себе
精緻的吃 講究的買 今天已貴精也不貴多
Изысканная еда, изысканная еда, ее сегодня купить недорого, и она не намного дороже.
戀要失過 先發現最 啱身的一個
Если вы хотите потерять любовь, сначала найдите ту, которая подходит вам больше всего.
我係一個發育健全 嘅女人
Я хорошо развитая женщина
需要各種營養 嘅平衡
Необходим баланс различных питательных веществ
無見一輪各位 錫我嘅人
Я не видел ни одного круга людей, которые любили бы меня
乜嘢先係緊要 我終於識分
Почему тебе нужно сначала поторопиться, я наконец-то знаю
尊嚴 靚衫 工作 美食 同旅行
Достоинство, красивая рубашка, работа, еда и путешествия
幽默 現金 風格 自由 護膚品
Юмористические средства по уходу за кожей без наличных денег
Sorry but not sorry 我無數男人
Жаль, но не жаль моих бесчисленных мужчин
哎喲 唔係故意 我只係特登
О, это не нарочно, я просто Теден.
講到呢度 不如轉吓話題
Лучше поговорить об этом, лучше сменить тему
時間關係 我就預備 咗隻肥雞
Я приготовил жирную курицу, рассчитанную на время
幫佢按摩 鹽同老抽要落齊
Помогите ему помассировать соль и темный соевый соус вместе
再爆香 花椒 八角 薑葱 紅葱 蒜頭 月桂
Затем обжарьте душистый перец, бадьян, имбирь, зеленый лук, красный лук, чеснок, лавровый лист
加啲熱水 冰糖豉油 做個底
Добавьте немного горячей воды, сахарную пудру, соевый соус, чтобы получилась основа
再放返 主角落去 溫柔洗禮
Позвольте главному герою вернуться к нежному крещению
慢火冚蓋 30分鐘 Viola
Варить на медленном огне и накрывать крышкой в течение 30 минут Виола
咁就搞掂 呢隻馳譽國際 嘅豉油雞
Итак, давайте приготовим эту всемирно известную курицу в соевом соусе
癲也癲過 蠢也蠢過 今天智慧總算比較多
Я был сумасшедшим, я был глупым, я был глупым, и сегодня у меня наконец-то появилось больше мудрости.
卡數找過 起碼令我 終於忠於我
Количество карточек, которые я нашел, по крайней мере, сделало меня наконец преданным себе
精緻的吃 講究的買 今天已貴精也不貴多
Изысканная еда, изысканная еда, ее сегодня купить недорого, и она не намного дороже.
戀要失過 先發現最 啱身的一個
Если вы хотите потерять любовь, сначала найдите ту, которая подходит вам больше всего.
整開甜品 做乜忽然 教人整雞
Что делать со всем десертом, научите людей готовить целую курицу
出國太耐 孝敬吓自己 個香港胃
Поездка за границу слишком противоречит сыновнему благочестию и пугает мой гонконгский желудок
伴侶錫你 咪整佢食 當係獎勵
Мой партнер угощает вас в качестве награды за всю вашу трапезу
阿嫲嗰代先會 煮啲好嘢 搏佢留低
Поколение бабушки сначала приготовило бы что-нибудь вкусное и держало бы их на низком уровне.
正如以前 我shopping 數以噸計
Точно так же, как я делал покупки тоннами
全部都係 諗住著俾 某個人睇
Я все думаю о том, чтобы позволить кому-нибудь посмотреть это.
事到如今 就算已經 同佢一齊
Даже сейчас, даже если ты уже с ним
個人風格 夢想價值 都唔想跪低
Личный стиль, ценность мечты, не хочу опускаться на колени
放大了愛 别放低了自尊先好
Усиливайте свою любовь, не снижайте свою самооценку
各自跳舞 夜了家裡互相修補
Они танцевали всю ночь и латали друг друга дома
愛侶亦要 各有自決 You follow your own feelings
Влюбленные тоже должны иметь свое собственное самоопределение. Вы следуете своим собственным чувствам.
我性感 他不準講數 你著返好你件浴袍
Я сексуальна, ему нельзя говорить о номере, ты забираешь его обратно, береги свой халат.
癲也癲過 蠢也蠢過 今天智慧總算比較多
Я был сумасшедшим, я был глупым, я был глупым, и сегодня у меня наконец-то появилось больше мудрости.
卡數找過 起碼令我 終於忠於我
Количество карточек, которые я нашел, по крайней мере, сделало меня наконец преданным себе
精緻的吃 講究的買 今天已貴精也不貴多
Изысканная еда, изысканная еда, ее сегодня купить недорого, и она не намного дороже.
戀要失過 先發現最 啱身的一個
Если вы хотите потерять любовь, сначала найдите ту, которая подходит вам больше всего.
苦也苦過 甘也甘過
Я был горьким, я был горьким, Я был милым, я был милым
今天智慧總算比較多 (單雙也是態度)
Сегодня, наконец, стало больше мудрости (одинарное и двойное - это тоже отношение).
等美酒去 等美食去 好好修補我
Подожди вина, подожди еды, вылечи меня
衫有千套 袋有億個
Есть тысячи рубашек, есть сотни миллионов сумок
今天已貴精也不貴多 (完全無礙進步)
Сегодня это не дороже и не дороже (это совсем не мешает прогрессу)
反正一切 優雅扮相 只需討好我
В любом случае, вся элегантная внешность просто должна мне нравиться
我係一個發育健全 嘅女人
Я хорошо развитая женщина
Hello
Привет, отдел
新返咗幾件有士多啤梨同Cream嘅大褸
Я вернула несколько новых курток с клубникой и сливками
唔駛啦唔該 我而家有浴袍
Все в порядке, сейчас моя очередь, и у меня дома есть халат
Honey同埋老抽 ok㗎啦
Дорогая, это нормально - закапывать темный соевый соус с медом
如不可碰著 對的人
Если вы не можете связаться с нужным человеком
仍不愧 好女人
Все еще достойный хорошей женщины
無求自漂亮 別灰暗
Не будьте мрачны, если вы не просите себя быть красивой
如不可碰著 對的人
Если вы не можете связаться с нужным человеком
仍不愧 好女人
Все еще достойный хорошей женщины
頑強地購物 食跟瞓
Упорно ходит по магазинам, ест и спит





Writer(s): East City, 屈霆軒, 黃偉文


Attention! Feel free to leave feedback.