莫文蔚 - 心領神會 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 莫文蔚 - 心領神會




心領神會
Взаимопонимание
還開心陽光熱烈 就傷心走入冷夜
Бывает, солнце ярко светит, а потом вдруг погружаешься в холодную ночь печали,
越燦爛那方世界 越容易有夢熄滅
Чем ярче тот мир, тем легче мечтам в нём погаснуть.
可當眼裡亮著宿願 什麼深淵都看不見
Но когда в глазах горит заветное желание, никакой бездны не видно.
從不習慣害怕退卻 一受傷也格外慘烈
Не привыкла бояться и отступать, и даже небольшая рана кажется ужасно болезненной.
謝謝你沿路的守護 和諒解
Спасибо тебе за защиту и понимание на этом пути.
你讓我擺脫世俗虛偽
Ты позволил мне избавиться от мирской фальши,
堅持率性無悔
Оставаться верной себе, ни о чём не жалея.
帶著你 在心裡 是療癒安慰
Ты в моём сердце исцеление и утешение.
你讓我有自由冒險起飛
Ты дал мне свободу, чтобы взлететь навстречу приключениям,
浪漫的人不懂累
Романтики не знают усталости.
你給我的了解 太美
Твоё понимание это так прекрасно,
才會在相望時 有淚
Что слёзы наворачиваются, когда мы смотрим друг на друга.
最深的愛像藍天 寬容得無邊無界
Самая глубокая любовь, как небо, безгранична и всепрощающа.
看著我飛越極限 你比我還要喜悅
Ты радуешься моим победам даже больше, чем я сама.
掩著門的內心世界 你總能夠走進裡面
В мой закрытый внутренний мир ты всегда находишь путь,
眼神能交換的一切 遠遠超過許多語言
Наш безмолвный разговор говорит больше, чем любые слова.
人再好強也想被寶貝一點
Какой бы сильной ни была женщина, ей хочется, чтобы её любили и берегли.
你讓我擺脫世俗的虛偽
Ты позволил мне избавиться от мирской фальши,
衝撞多痛亦無悔
Какой бы болью ни оборачивались мои порывы, я ни о чём не жалею.
帶著你 在心裡 是療癒安慰
Ты в моём сердце исцеление и утешение.
你讓我勇於一再冒險起飛
Ты даёшь мне смелость снова и снова взлетать навстречу приключениям,
夠浪漫的人不懂累
Настоящие романтики не знают усталости.
你給我的了解 太美
Твоё понимание это так прекрасно,
才總會在相擁時 有淚
Что слёзы наворачиваются, когда мы обнимаемся.
Woo Woo
Woo Woo
你目送我冒險起飛
Ты провожаешь меня взглядом, когда я взлетаю,
牽掛如風一路緊隨
Твоя забота, как ветер, следует за мной.
用微笑心領神會
С улыбкой мы понимаем друг друга без слов.
相知會召喚春天 在冬日點燃火焰
Взаимное знание пробуждает весну, зажигает огонь среди зимы,
相惜會鐫刻紀念 曲折是感人體驗
Взаимная нежность хранит воспоминания, а преграды на пути делают их ещё более трогательными.





Writer(s): Jj Lin


Attention! Feel free to leave feedback.