Lyrics and translation 莫文蔚 - 絕
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
脫掉皮靴
跳下白雪
Сняв
ботинки,
прыгаю
в
белый
снег,
有一些輕快輕得很絕世
В
этой
лёгкости
есть
что-то
совершенно
бесподобное.
也吻過侯爵
鑽過里約
Целовала
маркиза,
побывала
в
Рио,
有一些豔麗很絕代
В
этой
красоте
есть
что-то
невероятно
пленительное.
春花和秋月
Весенние
цветы
и
осенняя
луна,
美好也殘缺
Прекрасны,
но
не
вечны.
起來
追更多孔雀
攀更多大山大嶽
Встаю,
гонюсь
за
павлинами,
взбираюсь
на
горы,
找更多人來陪我
絕對絕
Ищу
тех,
кто
составит
мне
компанию.
Абсолютно.
看萬物越來越生
我越來越活
Смотрю,
как
всё
вокруг
расцветает,
а
я
всё
больше
живу,
一切都要感覺
so
絕
Oh
Yeah
Всё
должно
быть
таким...
абсолютным!
О
да!
看我們約地約天
我現在約我
Мы
назначаем
свидания
земле
и
небу,
а
теперь
я
назначаю
свидание
себе,
一刻不知不覺
so
絕
Oh
Yeah
Этот
момент
так
незаметно
становится
абсолютным!
О
да!
愛愛愛得欲絕
Люблю
до
беспамятства,
拍拍拍案叫絕
Восхищаюсь
до
восторга,
一切都要感覺
it's
so
絕
Всё
должно
быть
таким
абсолютным,
來來來得不絕
Приходит
без
конца,
再再再不拒絕
Больше
не
отказываюсь,
一刻不知不覺
it's
so
絕
Этот
момент
так
незаметно
становится
абсолютным.
過去過去
未來未來
Прошлое
в
прошлом,
будущее
в
будущем,
大不了轉身而去要絕塵
В
крайнем
случае,
развернусь
и
уйду,
оставив
всё
позади.
不需要攻略
只要跨越
Не
нужны
подсказки,
нужно
просто
переступить,
怪不得喜歡逛絕處
Неудивительно,
что
я
люблю
бродить
по
краю.
鏡花和水月
Отражения
цветов
и
луны
в
воде,
曖昧也真確
Двусмысленно,
но
верно.
起來
追更多孔雀
攀更多大山大嶽
Встаю,
гонюсь
за
павлинами,
взбираюсь
на
горы,
找更多人來陪我
絕對絕
Ищу
тех,
кто
составит
мне
компанию.
Абсолютно.
看萬物越來越生
我越來越活
Смотрю,
как
всё
вокруг
расцветает,
а
я
всё
больше
живу,
一切都要感覺
so
絕
Oh
Yeah
Всё
должно
быть
таким...
абсолютным!
О
да!
看我們約地約天
我現在約我
Мы
назначаем
свидания
земле
и
небу,
а
теперь
я
назначаю
свидание
себе,
一刻不知不覺
so
絕
Oh
Yeah
Этот
момент
так
незаметно
становится
абсолютным!
О
да!
愛愛愛得欲絕
Люблю
до
беспамятства,
拍拍拍案叫絕
Восхищаюсь
до
восторга,
一切都要感覺
it's
so
絕
Всё
должно
быть
таким
абсолютным,
來來來得不絕
Приходит
без
конца,
再再再不拒絕
Больше
не
отказываюсь,
一刻不知不覺
it's
so
絕
Этот
момент
так
незаметно
становится
абсолютным.
Now
honestly
I
don't
mess
around
Честно
говоря,
я
не
играю
в
игры,
When
there
comes
a
time,
I'll
do
things
my
way
Когда
придёт
время,
я
сделаю
всё
по-своему.
I'm
a
little
bit
of
hot
and
cold
Я
немного
горячая
и
холодная,
A
little
right
and
wrong
Немного
правильная
и
неправильная,
And
that's
just
how
I
like
it,
live
it,
love
it,
make
it
Именно
так
мне
нравится
— жить,
любить,
творить,
All
the
little
things
that
come
with
life
like
it
should...
Все
мелочи,
которые
приходят
с
жизнью,
как
и
должно
быть...
Nothing
they
can
say
can
bring
me
down,
c'mon...
Ничто
из
того,
что
они
говорят,
не
может
меня
сломить,
давай
же...
看萬物越來越生
我越來越活
Смотрю,
как
всё
вокруг
расцветает,
а
я
всё
больше
живу,
一切都要感覺
so
絕
Oh
Yeah
Всё
должно
быть
таким...
абсолютным!
О
да!
看我們約地約天
我現在約我
Мы
назначаем
свидания
земле
и
небу,
а
теперь
я
назначаю
свидание
себе,
一刻不知不覺
so
絕
Этот
момент
так
незаметно
становится
абсолютным.
看萬物越來越生
我越來越活
Смотрю,
как
всё
вокруг
расцветает,
а
я
всё
больше
живу,
一切都要感覺
so
絕
Oh
Yeah
Всё
должно
быть
таким...
абсолютным!
О
да!
看我們約地約天
我現在約我
Мы
назначаем
свидания
земле
и
небу,
а
теперь
я
назначаю
свидание
себе,
一刻不知不覺
so
絕
Oh
Yeah
Этот
момент
так
незаметно
становится
абсолютным!
О
да!
愛愛愛得欲絕
Люблю
до
беспамятства,
拍拍拍案叫絕
Восхищаюсь
до
восторга,
一切都要感覺
it's
so
絕
Всё
должно
быть
таким
абсолютным,
來來來得不絕
Приходит
без
конца,
再再再不拒絕
Больше
не
отказываюсь,
一刻不知不覺
it's
so
絕
Этот
момент
так
незаметно
становится
абсолютным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yao Hui Zhou, Da Tong Fang
Album
我們在中場相遇
date of release
31-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.