莫文蔚 - 電台情歌 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 莫文蔚 - 電台情歌




電台情歌
Радио-баллада
誰能夠將 天上月亮電源關掉
Кто сможет выключить лунный свет на небе?
它把你我 沉默照得太明瞭
Он слишком ярко освещает наше молчание.
關於愛情 我們瞭解的太少
О любви мы знаем так мало,
愛了以後又不覺可靠
Полюбив, чувствуем себя неуверенно.
你和我看著霓虹 穿過了愛情的街道
Мы с тобой, глядя на неон, прошли по улице любви,
有種不真實味道
И ощутили некую нереальность.
我們一直忘了要搭一座撟
Мы все время забываем построить мост,
到對方的心底瞧一瞧
Чтобы заглянуть в душу друг друга,
體會彼此什麼才最需要
Понять, что каждому из нас нужно больше всего,
別再寂寞的擁抱
Перестать обниматься в одиночестве.
Ла е
啦咿呀
Ла и я е
誰能夠將 電臺情歌關掉
Кто сможет выключить радио-балладу?
它將你我 心事唱得太敏感
Она поет о наших чувствах слишком пронзительно.
當兩顆心 放在感情天秤上
Когда два сердца кладут на весы любви,
想了太多又做的太少
Думают слишком много, а делают слишком мало.
你和我仰望星空 走到了愛情的邊疆
Мы с тобой, глядя на звезды, дошли до границы любви,
有種不確定預感
И ощутили некую неопределенность.
我們一直忘了要搭一座撟
Мы все время забываем построить мост,
到對方的心底瞧一瞧
Чтобы заглянуть в душу друг друга,
體會彼此什麼才最需要
Понять, что каждому из нас нужно больше всего,
別再寂寞的擁抱
Перестать обниматься в одиночестве.
我們一直忘了要搭一座撟
Мы все время забываем построить мост,
到對方的心底瞧一瞧
Чтобы заглянуть в душу друг друга,
體會彼此什麼才最需要
Понять, что каждому из нас нужно больше всего,
別再寂寞的擁抱
Перестать обниматься в одиночестве.
噠咿呀
Да и я е
У а а





Writer(s): Zhi Ping Wang, Chien Yao


Attention! Feel free to leave feedback.