Lyrics and translation Masaki Suda - ピンクのアフロにカザールかけて
ピンクのアフロにカザールかけて
Розовая афроприческа и солнцезащитные очки Cazal
気づいたらこの街で
納得いかないこと
Неожиданно
я
оказался
в
этом
городе,
полный
раздражения
型にはめられること
巻き込まれる日々だ
Загнанный
в
рамки,
втянутый
в
каждодневную
суматоху
僕が探してたのは
ただ楽しくなること
Я
искал
лишь
веселье
ただ嬉しくなること
そうだったはずなのに
Лишь
радость,
вот
оно
что
оказывается
僕のパスポートの職業の欄に何を書きゃいいんだよ
Что
мне
написать
в
графе
"род
занятий"
в
моем
паспорте?
我慢すること?そんなわけがないだろ
そんなんじゃダメだよな
Терпеть?
Нет,
так
не
пойдет,
не
может
так
быть
自由に自由にやらせてよ
そしたら最高の形にしてみせるから
Дай
мне
свободу,
и
я
покажу,
на
что
я
способен
愛すこと憎むことも
僕の自由だ
邪魔はさせない
ああ
Любить
и
ненавидеть
— это
моя
свобода,
я
не
позволю
тебе
мешать,
ах
いくら好きなことでも
繰り返したら飽きる
Даже
любимое
дело
надоедает,
если
делать
его
постоянно
いくら褒められても
嫌なものは嫌だ
Даже
за
похвалу
я
не
буду
делать
то,
что
мне
не
нравится
どんなに辛い時も
誰かに求められりゃ
Как
бы
ни
было
тяжело,
когда
меня
кто-то
просит
笑顔を見せられる
あータバコが吸いたい
Я
могу
улыбнуться,
ах,
как
хочется
покурить
僕のこと贅沢だと言うかそうかそりゃそれでもいいけど
Ты
можешь
назвать
меня
избалованным,
и
я
соглашусь,
но
это
неважно
全てをありがたいと思っていたら
不自由になってたんだ
Если
бы
я
ценил
то,
что
имею,
то
стал
бы
скованным
小さなものたくさん手にいれて
ひとつひとつを大切に思うけど
Я
собрал
много
мелочей
и
дорожу
каждой
из
них
大きなものが欲しいよ
意味なんていらない
美しいもの
Но
мне
хочется
чего-то
большего,
чего-то
прекрасного
ピンクのアフロにカザールかけ
かわいい孫にお年玉あげたい
Розовая
афроприческа
и
солнцезащитные
очки
Cazal,
хочу
подарить
внучке
карманные
деньги
僕の見てる夢は
この東京よりも綺麗なんだ
ああ
Моя
мечта
прекраснее
этого
Токио,
о
自由に自由にやらせてよ
そうやって最高の世界を見てみたい
Дай
мне
свободу,
и
я
покажу,
на
что
я
способен
ああ気が狂いそうだ
ヒロトってこんな気持ちだったんかな
О,
я
схожу
с
ума,
так
чувствовал
себя
Хирото
フラストレーションを蹴散らして
楽しい嬉しいことだけを見つけに
Избавив
себя
от
разочарования,
я
отправлюсь
на
поиски
веселья
и
радости
これだけは言わせてよ
僕の人生は僕のものなんだ
ああ
Только
позволь
мне
сказать,
моя
жизнь
принадлежит
мне,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 柴田 隆浩, 菅田 将暉, 柴田 隆浩, 菅田 将暉
Attention! Feel free to leave feedback.