華晨宇 feat. 楊宗緯 - 國王與乞丐 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 華晨宇 feat. 楊宗緯 - 國王與乞丐




怎麼了怎麼了
- Что?
一份愛失去了光澤
Любовь теряет свой блеск
面對面背對背
Лицом к лицу, спиной к спине.
反复掙扎怎麼都痛
Как больно бороться снова и снова?
以為愛堅固像石頭
Думал, что любовь крепка, как камень.
誰知一秒鐘就碎落
Кто знает, через секунду он сломается.
難道心痛都要不斷打磨
Должна ли сердечная боль продолжать скрежетать
抱緊你的我比國王富有
Держись за себя, я богаче короля.
曾多麼快樂
Насколько он был счастлив?
失去你的我比乞丐落魄
Без тебя я хуже нищего.
痛多麼深刻
Насколько глубоко это больно?
噢喔噢喔
О, стой, стой, стой.
噢喔噢喔
О, стой, стой, стой.
誰哭著誰笑著
Кто плачет, а кто улыбается?
一人分飾兩個角色
Один человек играет две роли.
越執迷越折磨
Чем больше он одержим, тем больше мучается.
回憶還在煽風點火
Воспоминания все еще раздувают пламя.
明知往前就會墜落
Ты знаешь, что упадешь.
抱著遺憾重返寂寞
Возвращайтесь к одиночеству с сожалением
愛到最後究竟還剩什麼
Что в конце концов остается от любви?
抱緊你的我比國王富有
Держись за себя, я богаче короля.
曾多麼快樂
Насколько он был счастлив?
失去你的我比乞丐落魄
Без тебя я хуже нищего.
痛多麼深刻
Насколько глубоко это больно?
當一切結束了安靜了過去了
Когда все кончено, все тихо.
為什麼還擁有一萬個捨不得
Почему у вас 10 000?
喔喔
Стой, стой.
誰又能感受
Кто может это почувствовать?
回憶裡的我比國王富有
На моей памяти я богаче короля.
奢侈的快樂
Роскошное удовольствие
失去你以後比乞丐落魄
После потери тебя это хуже, чем нищий.
心痛如刀割
Боль в сердце-как нож.
懷念那時你安靜陪著我
Я скучаю по тому времени, когда ты был спокоен со мной.
噢噢
Ох, ох.
柔軟時光裡最美的揮霍
Самая красивая трата времени в мягком времени
喔喔
Стой, стой.
愛有多快樂
Как счастлива любовь
痛有多深刻
Насколько глубока боль?
痛有多深刻
Насколько глубока боль?






Attention! Feel free to leave feedback.